A Song or Psalm of Asaph.
1 Keep not thou silence, O God: hold not thy peace, and be not still, O God.
2 For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.
3 They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones.
4 They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
5 For they have consulted together with one consent: they are confederate against thee:
6 The tabernacles of Edom, and the Ishmaelites; of Moab, and the Hagarenes;
7 Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;
8 Assur also is joined with them: they have holpen the children of Lot. Selah.

9 Do unto them as unto the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison:
10 Which perished at Endor: they became as dung for the earth.
11 Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yea, all their princes as Zebah, and as Zalmunna:
12 Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession.
13 O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.
14 As the fire burneth a wood, and as the flame setteth the mountains on fire;
15 So persecute them with thy tempest, and make them afraid with thy storm.
16 Fill their faces with shame; that they may seek thy name, O LORD.
17 Let them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish:
18 That men may know that thou, whose name alone is JEHOVAH, art the most high over all the earth.
Ntembezelo we kukundiwa kwe zwita zwe Iziraela
1 Imwi Ndzimu, musinyalale koga,
musidzikame koga makati hwuu, imwi Ndzimu!
2 Bonani sekwa zwita zwenyu zwamumukila,
ibabo bakamubenga bamilidza misholo yabo.
3 Banolukila bathu benyu gwanga,
banolangana kuti bagwise ibabo bamunobakilila.
4 Banoti, “Izhani, ngati balobeseni bose,
zina le Iziraela lisitongotjafa lakumbugwa ndodwa.”
5 Banolangana bakadumana,
bethama tjidumano nge kwenyu,
6 mishasha ye Edomu ne Baishimaela, Moabu ne Bahagiri,
7 Gebhala na Amoni na Amaleke,
Filisitiya ne bagali be Tire,
8 Asiriya na iye wazwibhatshanya nabo,
ndibo babhayani bakasima be bana ba Lote.
9 Bathamileni tjamakathama ne Midiya,
ne Sisera ne Jabhini ku gwizi gwe Kishoni,
10 bakakolomogwa ku Endo,
bakabe dokonobe linodigwa mu mavu.
11 Thamilani banokudziwa tjamakathama
ne Orebhe ne Zeebhi,
hadzasha dzabo Zebha na Zalimuna,
12 ibo bakati, “Ngatizwitolegweni shango ye Ndzimu ibe yedu.”
13 Ndzimu wangu, mubathame bange
hwuluba ye tjampupudze,
bange bunye gunotogwa nge phepo.
14 Se moto upisa ishaka,
kene se nthuto upisa matombo.
15 Mubatutudze nge dutu lenyu,
mubuye mubatjise nge dutu gulu.
16 Njiso dzabo mudziambadze nge shoni,
kuti ndizo bashake zina lenyu, imwi Yahwe.
17 Ngababhatisiwe shoni
kakale bahwumanyiwe nge kusingapele,
ngabalobe bakalengudzika.
18 Ngabazibe kuti mumoga,
imwi be zina linoyi Yahwe,
muli pezhugwi zhugwi kwe shango yose.