Bildad's Second Speech
How Long Will You Talk?
1 Bildad from Shuah said:
2 How long will you talk?
Be sensible! Let us speak.
3 Or do you think that we
are dumb animals?
4 You cut yourself in anger.
Will that shake the earth
or even move the rocks?
* 5 The lamps of sinful people
soon are snuffed out,
6 leaving their tents dark.
7 Their powerful legs become weak,
and they stumble on schemes
of their own doing.
* 8 Before they know it,
9 they are trapped in a net,
10 hidden along the path.
11 Terror strikes and pursues
from every side.
12 Starving, they run,
only to meet disaster,
13 then afterwards to be eaten alive
by death itself.
14 Those sinners are dragged
from the safety of their tents
to die a gruesome death.
15 Then their tents and possessions
are burned to ashes,
16 and they are left like trees,
dried up from the roots.
17 They are gone and forgotten,
18 thrown far from the light
into a world of darkness,
19 without any children
to carry on their name.
20 Everyone, from east to west,
is overwhelmed with horror.
21 Such is the fate of sinners
and their families
who don't know God.
1 Ipapo Bhilidadi we N'shuhi kashandula eti,
2 “Apa unowomisa lini kulebanya kene?
Kumbula, ndiko tikolebeleka.
3 Apa ini titogwa se ng'ombe koga kene?
Apa ini titogwa se zwilengwe mbeli kwenyu kene?
4 Iwe unozwipalula nge kugwadzamoyo kuko,
shango inowolamwiwa nge kuko kene?
Kene shongwe dzotshedugwa mu magalo adzo kene?
5 “Ndodwa, tjedza tje mbiimbi tjowodzimiwa,
nthuto we moto uwe unowotundubala.
6 Tjedza tjabe zhalima mu nshasha uwe,
ne luvone gugwe pezhugwi gowodzimiwa.
7 Thambo dzidze dzakasima dzatapudziwa,
Ndongoloso iye inonlasha.
8 Ngoti unobhatshigwa nge gwanga laateya iye,
unoyenda engina mu gomba.
9 Silaha inon'bhatshila mu itshitshino,
dati likan'bhatshila.
10 Wakasumbikigwa nsungo pasi,
wakabigigwa bhuzhu mu zila.
11 Zwinotjisa zowompalusamoyo kumwe ne kumwe,
zwakansala shule pamwe ne pamwe.
12 Mbatsha dzina zhala nge kukwe,
dziyidzika kwakan'lalila kuti akuthiwe,
13 koja ndungululo dze mbili uwe,
mbano ye lufu inoja ndungululo dzidze.
14 Unowodzikunugwa mu nshasha waanogalabgwe,
akazhisiwa kuna mambo we zwinotjisa.
15 Mu nshasha uwe kogala bose basi babe,
sibaboli tjakapaladzigwa mu magalo awe.
16 Midzi iye inowomelela kusi,
ne matabi awe anobuna.
17 Aatja kumbugwa mu shango,
aatjina zina mu shango.
18 Unotatiwa mu tjedza etatigwa ku zhalima,
unotatiwa mu shango.
19 Aana mwana kene tjizekugwana
pakati kwe bathu bakanyi kukwe,
akuna limbelimbe lakasala kwaakabe egala.
20 Mu zhuba laawigwa, bakazha shule bakatjenama,
baku bhezhuba ne baku golombedzo banotetema ngotja.
21 Nge malebeswa izwezwi magalo e babiibi,
gwakajalo bugalo gwe usingazibe Ndzimu.”