The Temple Musicians
1 King David and the leaders of the Levites chose the following Levite clans to lead the worship services: Asaph, Heman, and Jeduthun. They were to proclaim God's messages, accompanied by the music of harps and cymbals. This is the list of persons chosen to lead the worship, with the type of service that each group performed:
2 The four sons of Asaph: Zaccur, Joseph, Nethaniah, and Asharelah. They were under the direction of Asaph, who proclaimed God's messages whenever the king commanded.
3 The six sons of Jeduthun: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah. Under the direction of their father they proclaimed God's message, accompanied by the music of harps, and sang praise and thanks to the Lord.
4 The fourteen sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamti Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth. 5 God gave to Heman, the king's prophet, these fourteen sons and also three daughters, as he had promised, in order to give power to Heman. 6 All of his sons played cymbals and harps under their father's direction, to accompany the Temple worship. And Asaph, Jeduthun, and Heman were under orders from the king.
7 All these twenty-four men were experts; and their fellow Levites were trained musicians. There were 288 men in all.
8 To determine the assignment of duties they all drew lots, whether they were young or old, experts or beginners.
9-31 These 288 men were divided according to families into twenty-four groups of twelve, with a leader in charge of each group. This is the order in which they were on duty: 1) Joseph of the family of Asaph; 2) Gedaliah; 3) Zaccur; 4) Zeri; 5) Nethaniah; 6) Bukkiah; 7) Asharelah; 8) Jeshaiah; 9) Mattaniah; 10) Shimei; 11) Uzziel; 12) Hashabiah; 13) Shebuel; 14) Mattithiah; 15) Jerimoth; 16) Hananiah; 17) Joshbekashah; 18) Hanani; 19) Mallothi; 20) Eliathah; 21) Hothir; 22) Giddalti; 23) Mahazioth; 24) Romamti Ezer.
Bambi be Ng'umba ye Ndzimu
1 Dafite ne makulukota e nshingo bakashalula bamwe be bakololo ba Asafa neba Hemani ne muna ba Jeduthuni kuti bashinge nshingo we bulebesambeli gwakashangana ne kulidza zwilidzo zwe laya ne matende ne dzisimbali. Nlongolongo wa ibabo bakabe beshinga nenge mishingo yabo wakabe uli sahwoku: 2 Kudwa mu bakololo ba Asafa kwakabe kuli Zakhuri na Josefa na Nethaniya na Asarela. Bakololo ba Asafa bakabe bakatungamigwa ndi Asafa iye wakabe elebelambeli ali pasi kwa mambo. 3 Bakabe bakatungamigwa ndi Jeduthuni bakabe bali bakololo ba iye Jeduthuni bo Gedaliya na Zeri na Jeshaya na Shimeyi na Hashabiya na Mathitiya bose bose bali tathatu nge mbalo. Jeduthuni wakabe elebelambeli nge zwilidzo zwe laya mu kuboka nemu kukudza Yahwe. 4 Kudwa muna bakabe bakatungamigwa ndi Hemani kwakabe kuli bakololo babe bo Bhukiya na Mataniya na Uziele na Shebuweli na Jerimoti na Hananiya na Hanani na Eliyathahi na Gidaliti na Romamitiezeri na Joshibekashahi na Malothi na Hothiri na Mahaziothi. 5 Bose ibaba bakabe bali bakololo ba Hemani we nlebesambeli nkulu wa mambo, Ndzimu wakabe wapa Hemani bakololo bali gumi lina banna ne bakololokadzi bali batatu sekwa wakabe wagadzabgwe kuti ndizo Hemani akudziwe. 6 Bose bakabe bali pasi kwe butungamili gwa tate babo mu zwilidzo zwe dzisimbali ne matende ne zwe laya zwe Ng'umba ye Ndzimu. Ngono Asafa na Jeduthuni na Hemani bakabe bali pasi kwe butungamili gwa mambo. 7 Mbalo yabo yakashangana neye zwikamu zwabo bakabe badiyigwa kumbila Yahwe na bose bakabe bana luzibo bakabe bali mazana mabili ana bali makumi ali zhanakadzi (288). 8 Bakakandila kuti ndizo babone kuti nshingo upi unonoshingwa ndiani nkulu kene ntukunu, badiyi ne badiyiwana. 9 Ngono dziba le kutanga lakawila nsha wa Asafa kuna Josefa, le bubili lakawila nsha wa Gedaliya, liwila iye ne bakololo babe ne zwikamu zwizwe, 10 le butatu lakawila nsha wa Zakhuri, liwila bakololo babe ne zwikamu zwizwe, 11 le bunna lakawila nsha wa Iziri, liwila bakololo babe ne zwikamu zwizwe, 12 le bushanu lakawila nsha wa Nethaniya, liwila bakololo babe ne zwikamu zwizwe, 13 le butathatu lakawila nsha wa Bhukiya, liwila bakololo babe ne zwikamu zwizwe, 14 le butendeka lakawila nsha wa Jesharela, liwila bakololo babe ne zwikamu zwizwe, 15 le buzhanakadzi lakawila nsha wa Jeshaya, liwila bakololo babe ne zwikamu zwizwe, 16 le buzhanalume lakawila nsha wa Mataniya liwila bakololo babe ne zwikamu zwizwe, 17 le bugumi lakawila nsha wa Shimeyi liwila bakololo babe ne zwikamu zwizwe, 18 le bugumi lina ling'ompela (11) lakawila nsha wa Azarele, liwila bakololo babe ne zwikamu zwizwe, 19 le bugumi lina mabili (12) lakawila nsha wa Hashabiya, liwila bakololo babe ne zwikamu zwizwe, 20 le bugumi lina matatu lakawila nsha wa Shebuweli, liwila bakololo babe ne zwikamu zwizwe, 21 le bugumi lina manna (14) lakawila nsha wa Mathitiya, liwila bakololo babe ne zwikamu zwizwe, 22 le bugumi li mashanu lakawila nsha wa Jerimoti, liwila bakololo babe ne zwikamu zwizwe, 23 le bugumi le matathatu lakawila Hananiya, liwila bakololo babe ne zwikamu zwizwe, 24 le bugumi lina butendeka (17) lakawila nsha wa Joshibekashahi, liwila bakololo babe ne zwikamu zwizwe, 25 le bugumi lina zhanakadzi (18) lakawila nsha wa Hanani, liwila bakololo babe ne zwikamu zwizwe, 26 le bugumi lina zhanalume (19) lakawila nsha wa Malothi, liwila bakololo babe ne zwikamu zwizwe, 27 le bumakumi mabili (20) lakawila Eliyathahi, liwila bakololo babe ne zwikamu zwizwe, 28 le makumi mabili ana ling'ompela (21) lakawila Hothiri, liwila bakololo babe ne zwikamu zwizwe, 29 le makumi mabili ana mabili (22) lakawila nsha wa Gidaliti, liwila bakololo babe ne zwikamu zwizwe, 30 le makumi mabili ana matatu (23) lakawila nsha wa Mahaziothi, liwila bakololo babe ne zwikamu zwizwe, 31 le makumi mabili ana manna (24) lakawila nsha wa Romamitiezeri, liwila bakololo babe ne zwikamu zwizwe.