In Praise of God's Goodness
1 I will always thank the Lord;
I will never stop praising him.
2 I will praise him for what he has done;
may all who are oppressed listen and be glad!
3 Proclaim with me the Lord's greatness;
let us praise his name together!

4 I prayed to the Lord, and he answered me;
he freed me from all my fears.
5 The oppressed look to him and are glad;
they will never be disappointed.
6 The helpless call to him, and he answers;
he saves them from all their troubles.
7 His angel guards those who honor the Lord
and rescues them from danger.
8 Find out for yourself how good the Lord is.
Happy are those who find safety with him.
9 Honor the Lord, all his people;
those who obey him have all they need.
10 Even lions go hungry for lack of food,
but those who obey the Lord lack nothing good.
11 Come, my young friends, and listen to me,
and I will teach you to honor the Lord.
12 Would you like to enjoy life?
Do you want long life and happiness?
13 Then keep from speaking evil
and from telling lies.

14 Turn away from evil and do good;
strive for peace with all your heart.
15 The Lord watches over the righteous
and listens to their cries;
16 but he opposes those who do evil,
so that when they die, they are soon forgotten.
17 The righteous call to the Lord, and he listens;
he rescues them from all their troubles.

18 The Lord is near to those who are discouraged;
he saves those who have lost all hope.
19 Good people suffer many troubles,
but the Lord saves them from them all;
20 the Lord preserves them completely;
not one of their bones is broken.
21 Evil will kill the wicked;
those who hate the righteous will be punished.
22 The Lord will save his people;
those who go to him for protection will be spared.
Kudza Yahwe
1 Ndowokudza Yahwe misi yose;
kubakudza kowodwilila kuli mu nlomo wangu.
2 Meya yangu inozwikudza muna Yahwe,
banodziyidzika ngabahwe bashathe.
3 Kudzani Yahwe nami,
ngatikudzeni zina labo tose.
4 Ndakashaka Yahwe, bakandidabila,
ngono bakandisunungula mu kutja kwangu kose
5 Lingani ku bali mupenye,
ndizo musibhakhwe nge shoni.
6 Iwoyu nthu usina bhatsho wakadana,
ngono Yahwe bakanhwa,
bakan'dusa muna zose zwinondziyidza.
7 Ntumwa wa Yahwe unobakilila ibabo banobatja,
ngono ukabaangula.
8 Labilani mubone kuti Yahwe bakalulwama!
Kwakashatha ibabo banotizhila mubali.
9 Kudzani Yahwe imwi bayengemali babo,
ngoti ibabo banobakudza abana tjabanosheta.
10 Shumbana dzoti dzikasheta
ngono dzikabhakhwa nge zhala.
Koga ibabo banoshaka Yahwe
abana tjimwe tjakalulwama tjabanosheta.
11 Izhani bakololo munditeedze,
ndowomudiya kutja Yahwe.
12 Ndiwupi nthu unoda butjilo,
eyemula kutjila mazhuba manjinji,
kuti aje zwinozipa?
13 Tjengeta lulimi gugo mu kuleba zwakabipa,
ne milomo iyo mu kuleba manyepkhwa.
14 Bhuda mu bubi, uthame ndulamo,
shaka kunyalala ukusale shule.
15 Yahwe banotjengeta balulwami,
ne zebe dzoteedza tjililo tjabo.
16 Buso gwa Yahwe gwakasunganila bashingi be bubi,
kudusa njalakang'wa nge kwabo mu shango.
17 Ha balulwami belila beshaka bhatsho,
Yahwe banobahwa bakabasunungula
muna zose zwinobadziyidza.
18 Yahwe bapejo ne bakanyalamoyo,
banotjidza ibabo bakapelegwa nge kugalamoyo.
19 Kudziyidzika kwe nlulwami kunjinji,
koga Yahwe banonsunungula mu kuli kose.
20 Banotjengeta mafupa awe wose,
akuna ne ling'ompela lingavunika.
21 Bubi gowobulaya babi,
na ibabo banobenga balulwami banowolashiwa.
22 Yahwe banodzutunula butjilo gwe balanda babo;
akuna waibabo banotizhila mubali unowolashiwa.