Lukwalo kuna bakatapiwa
1 Awa matama e lukwalo gwa Jeremiya nlebesambeli gwaakatumilila sholotjena dzakatapiwa ne bapirisiti ne balebesambeli ne bathu bose bakabe batapiwa ndi Nebukadineza mu Jerusalema ebayisa ku Bhabhiloni. 2 Ikoku kwakabe kuli shule kwa Mambo Jekoniya na mme ba mambo ne ngomwa ne makulukota e Juda ne Jerusalema ne babezhi ne bathuli be butale basinotapiwa mu Jerusalema. 3 Lukwalo gwakayisiwa nge luboko ndi Eliyasa nkololo wa Shafani na Gemariya nkololo wa Hilikiya ibo Zedekiya mambo we Juda baakabe abatumila ku Bhabhiloni kuna Mambo Nebukadineza guti, 4 “Yahwe Masimbawose Ndzimu we Iziraela bakati ku batapiwa bose babakatapa mu Jerusalema bebatapila ku Bhabhiloni, 5 ‘Bakani ng'umba mugale mu dzili, limani minda muje zwavung'wa muili. 6 Lobolani mube ne bakololo ne bakololokadzi, lobolelani bakololo benyu, lobodzani bakololokadzi benyu kuti ndizo bazwale bakololo ne bakololokadzi, wandani ikoko musitapudzike. 7 Shakani kunyalala mu nzi nkulu wandakamutapila ku uli, muutembezelele kuna Yahwe ngoti aubhudilila namwi mowobhudilila.’ 8 Ngoti Yahwe Masimbawose Ndzimu we Iziraela bakati, ‘Musiletje balebesambeli benyu ne bakandili bapakati kwenyu bakamutjebela. Musidume mawoloto amunobakulumbidza kuti babe nawo. 9 Banomulebelambeli manyepkhwa nge zina langu, andizobatuma,’ kojalo Yahwe.
Have I not commanded you Be strong and courageous. Do not be afraid; do not be discouraged, for the Lord your God will be with you wherever you go.
For I know the plans I have for you,” declares the Lord, “plans to prosper you and not to harm you, plans to give you hope and a future.-3
For I know the plans I have for you, declares the Lord, plans to prosper you and not to harm you, plans to give you hope and a future.
10 “Ngoti Yahwe bakati, ‘Kowoti makole ali makumi ali kutenda (70) asinopinda e Bhabhiloni, ndowomukumba ngono amushingikadzila kugalabgwe kwangu amubgwiliza mu bugalo igogu. 11 Ngoti ndoziba ndongoloso yandinayo nge kwenyu, ndongoloso yekumuthama kuti mubhudilile kusi kumuthamila tjakabipa, ndongoloso ye kumugadzabgwe ne kube ne bumangwana,’ kojalo Yahwe. 12 ‘Ipapo mowondidana mukazha mukawonditembezela ngono ndowomuteedza. 13 Mowondishaka ngono mowondibona, amundishaka nge mimoyo yenyu yose, 14 ndowobong'wa ndimwi,’ koleba Yahwe. ‘Ndowoshandula kutapiwa kwenyu, ndowomukubunganya kudwa mu zwitjaba zose ne magalo wose andakamutatila kuali,’ koleba Yahwe. ‘Ndowomubgwiliza mu bugalo gwandakamudusa ndimuyisa mu kutapiwa.’
15 “Amuti, ‘Yahwe bakatimusila balebesambeli mu Bhabhiloni,’ 16 koga etji nditjo tjinolebgwa ndi Yahwe ngekwe mambo ugele mu tjigalo tje bumambo tja Dafite ne ngekwe bathu bose bakasala mu nzi iwoyo nkulu, hama dzenyu dzisakayenda namwi mu kutapiwa, 17 ee Yahwe Masimbawose bakati, ‘Bonani, ndobatumilila thumo ne bhamba ne bugwele, ndowobathama kuti bange phaya dzakabola dzisingake dzikajiwa. 18 Ndowobatatamila nge thumo ne bhamba ne bugwele ngono ndowobathama tjithu tjinopalusa ku mibuso yose ye shango, kuti babe bhiso, ne kudziyidzika ne madado ne kulengudzika pakati kwe zwitjaba zwandinobatatila ku zwili. 19 Ngoti abazohwa matama angu,’ koleba Yahwe, ‘matama andakatumila ndipaphulula nge balebesambeli balanda bangu, koga bakasiteedze,’ koleba Yahwe.
20 “Ndizo ke, ihwani dama la Yahwe, imwi batapiwa bandakadusa mu Jerusalema ndibayisa ku Bhabhiloni. 21 Tjinolebgwa ndi Yahwe Masimbawose Ndzimu we Iziraela ngekwa Ahabu nkololo wa Kolaya na Zedekiya nkololo wa Maseya ibo bakalebesambeli manyepkhwa ku muli nge zina langu ndiyetji, ‘Bonani, ndowobalonga mu luboko gwa Nebukadineza mambo we Bhabhiloni ngono unobabulaya mbeli kwenyu. 22 Ngoti nge kwabo batapiwa bose be Juda baku Bhabhiloni banowoshingisa bhiso ileli beti, “Yahwe ngabathame sekwa bakathama na Zedekiya na Ahabu ibo mambo we Bhabhiloni babakapisila mu moto.” 23 Ngoti bakathama mabhatisa shoni mu Iziraela, bakathama bupongwe ne bakadzi be babakidzani babo, kakale bakaleba nge zina langu matama e manyepkhwa andisakabadwa. Ndimi ndinoziba kakale ndimi ntendeki nge kwako,’ kojalo Yahwe.”
Lukwalo gunoyenda kuna Shemaya
24 Shemaya we Nehelamu iye un'dwe uti, 25 “Yahwe Masimbawose Ndzimu we Iziraela bakati, unotumila hwalo nge zina lilo ku bathu bose mu Jerusalema ne kuna Zefaniya nkololo wa Maasiya we mpirisiti ne ku bamwe bapirisiti uti, 26 ‘Yahwe bakubiga mpirisiti mu bumo gwa Jehoyada we mpirisiti, kuti ndizo ube ntungamili mu Ng'umba ya Yahwe kuti utungamile nlume mmwe ne mmwe unopenga unozwithama nlebesambeli kuti unkwebele mu bhangwana ne mu ketani dze ntshibha. 27 Ini ngono usatjemela Jeremiya we Anatoti wakalebesambeli kukuli? 28 Wakatumila ndayidzo iyeyi kutili ku Bhabhiloni eti, “Kutapiwa kwenyu kowotola tjibaka tjilefu, bakani ng'umba mu gale mu dzili, limani muje zojiwa zwenyu zwamavuna.” ’ ”
29 Zafaniya we mpirisiti kabala lukwalo mu zebe dza Jeremiya we nlebesambeli. 30 Ipapo dama la Yahwe likazha kuna Jeremiya liti, 31 “Tumila batapiwa bose matama anoti, ‘Yahwe bakati ngekwa Shemaya we Nehelamu, “Ngoti Shemaya wakamulebeselambeli ndisantuma, kamuthama kuti mugalabgwe manyepkhwa,” ndizo Yahwe bakati, “Bonani ndowoloba shamu Shemaya we Nehelamu ne zwizekugwana zwizwe zose, akutobe ne ng'ompela wabo unowosala pakati kwe bathu ibaba kakale aatowobona zwithu zwibuya zwandinowothamila bathu bangu, kojalo Yahwe, ngoti wakaandamisa bupanduki kubhayana nami.” ’ ” 32