Kukunda kwa Dafite
(2 Samuele 8:1-18)1 Kwakati shule kwa ikoku Dafite kakunda Bafilisitiya bakabe pasi kukwe ngono katola Gati ne mizi yakabe ili pasi kwayo mu maboko e Bafilisitiya.
2 Wakakunda Moabu ngono Bamoabu bakabe balanda ba Dafite kakale bedusa mimwiso.
3 Dafite kakale wakakunda Hadadezeri mambo we Zoba kuyendila ku Hamati, Hadadezeri wakabe atathila kunotola ntuthu uku gwizi gwe Yufuratesi. 4 Ngono Dafite kantolela koloyi dze ngwa dzili tjiwulu (1 000) ne bataswi be mbizi bali zwiwulu zwili kutendeka (7 000) ne babhayani banoyenda nge makumbo bali zwiwulu zwili makumi mabili (20 000), ngono Dafite kathubula makanyu e mbizi dzinokweba koloyi dze ngwa, koga kasiya bakakwana kuyendisa koloyi dze ngwa dzili zana ling'ompela. 5 Ngono kwakati Basiriya be Damasiko bezha kuwobhatsha mambo Hadadezeri mambo we Zoba, Dafite kabulaya balume bali zwiwulu zwili makumi mabili ana babili (22 000) be Basiriya. 6 Kudwapo Dafite kabiga gupo le babhayani mu Siriya ye Damasiko ngono Basiriya bakabe balanda ba Dafite kakale bedusa mimwiso. Yahwe bakathama kuti Dafite akunde kumwe ne kumwe kwaakabe eyenda. 7 Dafite katola zwivikili zwakathamwa nge golide zwakabe zwakasengwa ne balanda ba Hadadezeri ngono kazwiyisa ku Jerusalema. 8 Dafite wakabe atapa phangula ili njinji mu mizi mikulu ya Hadadezeri ku Tibhathi neku Khuni, ndiyo Solomoni yaakatola kathama gungwa gwe phangula ne phanda ne zwija zwinoshingisiwa mu Ng'umba ye Ndzimu.
9 Ngono kwakati Tou mambo we Hamati ehwa kuti Dafite wakakunda babhayani bose ba Hadadezeri mambo we Zoba, 10 katumila nkololo uwe Hadoramu kuna Mambo Dafite kuti anon'lezwa kakale ayite matjena kunli ngobe akagwa na Hadadezeri kankunda, ngobe Tou wakabe egala egwa na Hadadezeri ngono Hadadezeri e nkunda. Tou katumila zwija zwakathubukana zwakathamwa nge golide ne zwakathamwa nge siliva ne zwakathamwa nge phangula. 11 Zwija izwezwi Dafite kazwitola kazwipa Yahwe kose ne siliva ne golide yaakabe atapa mu zwitjaba kudwa ku Edomu ne Moabu ne mu Baamoni ne mu Bafilisitiya neku Amaleki.
12 Ngono Abishayi nkololo wa Zeruya kabulaya Baedomu bali zwiwulu zwili gumi lina zhanakadzi (18 000) mu Nkuku we Mwenyu, 13 ngono kabiga gupo le babhayani mu Edomu ngono Baedomu bakabe balanda ba Dafite kakale bedusa mimwiso. Yahwe bakathama kuti Dafite akunde kumwe ne kumwe kwaakabe eyenda.
14 Ndizo Dafite kabusa mu Iziraela yose kakale kathama kuti kushingikadziwe ndulamo ne ndizandizano mu bathu babe bose. 15 Joabu nkololo wa Zeruya wakabe akatungamila ngwa, Jehoshafati nkololo wa Ahiludi wakabe ali nkwalili, 16 Zadoki nkololo wa Ahitubu na Ahimeleki nkololo wa Abiathari bakabe bali bapirisiti, Shavisha iye ali nkwalili, 17 Bhenaya nkololo wa Jehoyada wakabe ali ntungamili we Bakereti ne Bapeleti; bakololo ba Dafite bakabe bali batungamili mu nshingo wa mambo.
David's Military Victories
(2 Samuel 8.1-18)1 Some time later King David attacked the Philistines again and defeated them. He took out of their control the city of Gath and its surrounding villages. 2 He also defeated the Moabites, who became his subjects and paid taxes to him.
3 Next, David attacked King Hadadezer of the Syrian state of Zobah, near the territory of Hamath, because Hadadezer was trying to gain control of the territory by the upper Euphrates River. 4 David captured a thousand of his chariots, seven thousand cavalry troops, and twenty thousand foot soldiers. He kept enough horses for a hundred chariots and crippled all the rest.
5 When the Syrians of Damascus sent an army to help King Hadadezer, David attacked it and killed twenty-two thousand men. 6 Then he set up military camps in their territory, and they became his subjects and paid taxes to him. The Lord made David victorious everywhere. 7 David captured the gold shields carried by Hadadezer's officials and took them to Jerusalem. 8 He also took a great quantity of bronze from Tibhath and Kun, cities ruled by Hadadezer. (Solomon later used this bronze to make the tank, the columns, and the bronze utensils for the Temple.)
9 King Toi of Hamath heard that David had defeated Hadadezer's entire army. 10 So he sent his son Joram to greet King David and congratulate him for his victory over Hadadezer, against whom Toi had fought many times. Joram brought David presents made of gold, silver, and bronze. 11 King David dedicated them for use in worship, along with the silver and gold he took from the nations he conquered—Edom, Moab, Ammon, Philistia, and Amalek.
12 Abishai, whose mother was Zeruiah, defeated the Edomites in Salt Valley and killed eighteen thousand of them. 13 He set up military camps throughout Edom, and the people there became King David's subjects. The Lord made David victorious everywhere.
14 David ruled over all Israel and made sure that his people were always treated fairly and justly. 15 Abishai's brother Joab was commander of the army; Jehoshaphat son of Ahilud was in charge of the records; 16 Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was court secretary; 17 Benaiah son of Jehoiada was in charge of David's bodyguards; and King David's sons held high positions in his service.