Mishingo ye bagalimoyo
1 Usitjemele nthuntana nge bushongola, koga unkulumbidze se unokulumbidza tate babo, ubhate balume batjetjana pakuli se banung'una babo, 2 bakadzi bahwola ubatole sa bomme yabo, bakadzi batjetjana pakuli, ibo se hazwadzi dzidzo nge bubuyanana gwakapelela.
3 Teta nge kwakafanila tjilikadzi dzinosheta dumbu. 4 Koga ha tjilikadzi ina bana kene bana be bana, bakafanila kuti bazwidiye kutanga kuti balakidze bakanyi kwabo zila yekunamata ne kutenda bazwadzi babo, ngobe ikoku koshathisa Ndzimu. 5 Tjilikadzi inodziyila dumbu ngono ili yoga koga, inogalabgwe mu Ndzimu, idwilila mbeli siku ne sikati kutembezela ne kukumbila bhatsho ku Ndzimu; 6 Koga tjilikadzi inotjilila nzipo yakafa nenguba itjila. 7 Ubabudze ikoku, kuti kusibe ne wabo unobong'wa nlandu. 8 Ha mmwe asingatjengete hama dzidze, kwazo kwazo be nsha uwe, wazwilandula kugalamoyo kakale mbiimbi kupinda nthu usingagalemoyo.
9 Kushete tjilikadzi yakwalisiwa kuzhe kwe ina makole anopinda makumi matathatu nenge kuti ibe yakalobogwa kang'ompela, 10 kakale izibgwa zubuyanana nge mishingo iye yakalulwama, inonga kulela bana nge fanilo ne kuamutjila bezi, kakale yakazwimisila kuzwiyisa pasi kungudza makumbo e bayengemali, ba mu manikano ne kuzwipa mu mishingo yose yakanaka.
11 Usitongo kwalisa tjilikadzi tjetjana, ngobe njemulo dzadzo dzingadzikulila mu kuzwipa kwabo muna Kirisiti, dzikashaka kulobogwa, 12 ndizo dzikazwiwanisa nlandu dzikalobgwa nge Ndzimu, ngobe dzisalondolodza tjadzakazwimisila itjo kutanga. 13 Kuzhe kwa ikoko dzozwiwolobedza kutjinya tjibaka nge kutendeleka mu mizi ngono adzitobe dzitjinya tjibaka koga, dzoyenda dzileba shaya dzakanginikana ne zwisi zwadzo dzileba zwadzisakafanila leba. 14 Ndizo ndokulumbidza tjilikadzi tjetjana kuti dzilobogwe, dzibe ne bana, dziyendise misha yadzo ne kusapa tjita tjibaka kutitjinya mazina. 15 Ngobe dzimwe dzakalashika dzikatobela Satani. 16 Ha mmwe nkadzi unobe ali n'galimoyo ana makamu e tjilikadzi mu nzi uwe, wakafanila kubabhatsha asingaletje gubungano kulemegwa ndibo kuti ndizo gubungano libhatshe ibabo banodziyila kupinda.
17 Bakulu banotungamila gubungano zubuyanana, bakafanigwa nge kulipiwa kabili, kwazo kwazo ibabo banoshinga kwazo mu kusumikila nenge kudiya. 18 Ngobe hwalo dzoti, “Usisunge ng'ombe nlomo ha ishokola mathunde.” Kakale “Nshingi wakafanigwa nge ndipo iye.” 19 Usiamutjile kubong'wa nlandu kwe nkulu we gubungano kuzhe kwekwazhisiwa batendeki babili kene batatu. 20 Ibabo banodwilila ngotjinya ubatjemele mbeli kwe bathu, kuti ndizo bamwebo batjenjele.
21 Ndokulaya mbeli kwe Ndzimu na Kirisiti Jesu ne batumwa be kudzimu bakayengemala kulondolodza milayo iyeyi kuzhe kwe kumila mmwe, kakale kusathama tjimwe nge kushalaula. 22 Usilibilidzile kubiga bathu maboko kene kube ne gobe mu tjibi tjemmwe. Gala uli mbuyanana.
23 Using'we vula koga, ung'webo nkumbi we zhambi ntukununu kubhatsha kushinga kwe ntumbu uwo se ugala ugwala koga wali.
24 Zwibi zwe bamwe bathu zwipatjena, kakale zotungamilila kunosumikilisiwa kubatangila, koga zwibi zwe bamwe bathu zobong'wa shule. 25 Sa ikoko mishingo mibuya ipatjena, na iyeyo isipatjena aingagale yakasumbikala.
Responsibilities toward Believers
1 Do not rebuke an older man, but appeal to him as if he were your father. Treat the younger men as your brothers, 2 the older women as mothers, and the younger women as sisters, with all purity.
3 Show respect for widows who really are all alone. 4 But if a widow has children or grandchildren, they should learn first to carry out their religious duties toward their own family and in this way repay their parents and grandparents, because that is what pleases God. 5 A widow who is all alone, with no one to take care of her, has placed her hope in God and continues to pray and ask him for his help night and day. 6 But a widow who gives herself to pleasure has already died, even though she lives. 7 Give them these instructions, so that no one will find fault with them. 8 But if any do not take care of their relatives, especially the members of their own family, they have denied the faith and are worse than an unbeliever.
9 Do not add any widow to the list of widows unless she is over sixty years of age. In addition, she must have been married only once 10 and have a reputation for good deeds: a woman who brought up her children well, received strangers in her home, performed humble duties for other Christians, helped people in trouble, and devoted herself to doing good.
11 But do not include younger widows in the list; because when their desires make them want to marry, they turn away from Christ, 12 and so become guilty of breaking their earlier promise to him. 13 They also learn to waste their time in going around from house to house; but even worse, they learn to be gossips and busybodies, talking of things they should not. 14 So I would prefer that the younger widows get married, have children, and take care of their homes, so as to give our enemies no chance of speaking evil of us. 15 For some widows have already turned away to follow Satan. 16 But if any Christian woman has widows in her family, she must take care of them and not put the burden on the church, so that it may take care of the widows who are all alone.
17 The elders who do good work as leaders should be considered worthy of receiving double pay, especially those who work hard at preaching and teaching. 18 For the scripture says, “Do not muzzle an ox when you are using it to thresh grain” and “Workers should be given their pay.” 19 Do not listen to an accusation against an elder unless it is brought by two or more witnesses. 20 Rebuke publicly all those who commit sins, so that the rest may be afraid.
21 In the presence of God and of Christ Jesus and of the holy angels I solemnly call upon you to obey these instructions without showing any prejudice or favor to anyone in anything you do. 22 Be in no hurry to lay hands on people to dedicate them to the Lord's service. Take no part in the sins of others; keep yourself pure.
23 Do not drink water only, but take a little wine to help your digestion, since you are sick so often.
24 The sins of some people are plain to see, and their sins go ahead of them to judgment; but the sins of others are seen only later. 25 In the same way good deeds are plainly seen, and even those that are not so plain cannot be hidden.