Satani unolika Jobe
1 Kwakati kukabe ne nlume mu shango ye Uzi, zina lile kuyi Jobe, wakabe ali nthu usina nlandu, wakatambunuka, unotja Ndzimu kakale unoleya mbipo. 2 Jobe wakabe ana bakololo bali kutendeka ne bakololokadzi bali batatu, 3 wakabe ana pkhwizi dzili zwiwulu zwili kutendeka (7 000) ne kamela dzili zwiwulu zwili zwitatu (3 000) ne majokwi e ng'ombe ali mazana mashanu (500) ne madonki makadzi ali mazana mashanu (500) ne balanda bali banjinji kwazo. Ndizo wakabe ali nthu wakafuma kwazo mu bathu bose baku bhezhuba.
4 Bakololo ba Jobe bakabe begala belabana kuthama nzano mu misha yabo, ngono bakabe bekoka hazwadzi dzabo kuti bawoja ne kung'wa nabo. 5 Kwakabe kuti mazhuba e nzano awila Jobe wakabe etumila bathu kuti bana babe badang'we kuti abatjenapadze, wakabe ebinduka mangwanana edusila mmwe ne mmwe wabo tjibhayilo tjinopisiwa ngobe wakabe ekumbula kuti bangadwa bakathama tjibi kakale bakatuka Ndzimu mu mimoyo yabo. Jobe wakabe ethama sa ikoku zwibaka zose.
6 Ngono kwakati limwe zhuba bakololo be Ndzimu bakazha kuwozwilakidza mbeli kwa Yahwe, Satani kazhabo nabo. 7 Yahwe bakabhuzwa Satani beti, “Unodwa ngayi?” Satani kadabila Yahwe eti, “Ndodwa kuyendayenda mu shango ne kupotelekapoteleka muili.”
8 Ngono Yahwe bakabhuzwa Satani beti, “Apa wabe ne hanya ngekwe nlanda wangu Jobe kene? Akuna nthu unonga iye mu shango, nthu usina nlandu, wakatambunuka kakale unotja Ndzimu kakale unoleya mbipo.”
9 Ipapo Satani kadabila eti, “Apa moti Jobe unomutjila suli kene? 10 Apa amuzombakilila nge bhakasa iye nebe nsha uwe nenge tjimwe ne tjimwe tjaanatjo kene? Makakombolela tjimwe ne tjimwe tjaakashinga nge maboko awe kakale makampa zwithuwo zwinjinji zwizhele shango. 11 Koga tambunudzani luboko gwenyu mubulaye tjimwe ne tjimwe tjaanatjo, unowomutuka patjena!”
12 Ngono Yahwe bakati kuna Satani, “Kwakalulwama, tjimwe ne tjimwe tjaanatjo ndotjilonga mu luboko gugo koga iye nge kukwe usitongobuya ukankutha nge tjinyala tjitjo!” Ndizo Satani kadwa mbeli kwa Yahwe kayenda.
Kolomogwa kwe thundu ya Jobe
13 Kwakati limwe zhuba bakololo ne bakololokadzi ba Jobe bakabe bali mu nzano beja beng'wa nkumbi we zhambi ku nsha we hwola yabo, 14 kukazha ntumwa kuna Jobe kabe eti, “Ng'ombe dzabe dzilima ngono madonki efula tjapejo, 15 ngono bathu be Sheba bazha bakadzinginilila bakadzitakula bakayenda nadzo. Babulaya balanda bose nge thumo. Ndimi ndonga ndasiya kuwomuzibisa!”
16 Ntumwa wakati asathu awidza matama awe mmwe ntumwa kazha kati, “Moto we Ndzimu waloba pkhwizi ne balisi bose. Ndimi ndoga ndapudzumuka kuzha ndiwomuzibisa.”
17 Ntumwa wakati atjalebeleka mmwe ntumwa kazha eti, “Bakhaladiya bazha bakazwibumba makupo matatu bakanginilila dzikamela bakadzitola bakayenda nadzo. Babulaya balanda bose nge thumo ndimi ndoga ndasala kuwomuzibisa!”
18 Nlanda wakati atjalebeleka mmwe nlanda kazha eti, “Bakololo ne bakololokadzi benyu babe beja beng'wa nkumbi we zhambi bali ku nsha we hwola yabo, 19 tjinyolotjo kukazha dutu lidwa ku tjilambanyika likavuna phanda nna dze ng'umba, ngono ng'umba ikabawila ngono bafa bose, ndimi ndoga ndasala kuwomuzibisa.”
20 Ipapo Jobe kamilika kapalula zwiambalo zwizwe, katesela nsholo uwe, kawila pasi kanamata. 21 Ngono kati, “Ndakazwagwa ndili mbujo, ndowobgwilila ndili mbujo, Yahwe bakapa, Yahwe batola. Ngakukudziwe zina la Yahwe!”
22 Muna ikoku kose Jobe ha aazotjinya kene kuli kutendeka Ndzimu nge tjinyala.
Satan Tests Job
1 There was a man named Job, living in the land of Uz, who worshiped God and was faithful to him. He was a good man, careful not to do anything evil. 2 He had seven sons and three daughters, 3 and owned seven thousand sheep, three thousand camels, one thousand head of cattle, and five hundred donkeys. He also had a large number of servants and was the richest man in the East.
4 Job's sons used to take turns giving a feast, to which all the others would come, and they always invited their three sisters to join them. 5 The morning after each feast, Job would get up early and offer sacrifices for each of his children in order to purify them. He always did this because he thought that one of them might have sinned by insulting God unintentionally.
6 When the day came for the heavenly beings to appear before the Lord, Satan was there among them. 7 The Lord asked him, “What have you been doing?”
Satan answered, “I have been walking here and there, roaming around the earth.”
8 “Did you notice my servant Job?” the Lord asked. “There is no one on earth as faithful and good as he is. He worships me and is careful not to do anything evil.”
9 Satan replied, “Would Job worship you if he got nothing out of it? 10 You have always protected him and his family and everything he owns. You bless everything he does, and you have given him enough cattle to fill the whole country. 11 But now suppose you take away everything he has—he will curse you to your face!”
12 “All right,” the Lord said to Satan, “everything he has is in your power, but you must not hurt Job himself.” So Satan left.
Job's Children and Wealth Are Destroyed
13 One day when Job's children were having a feast at the home of their oldest brother, 14 a messenger came running to Job. “We were plowing the fields with the oxen,” he said, “and the donkeys were in a nearby pasture. 15 Suddenly the Sabeans attacked and stole them all. They killed every one of your servants except me. I am the only one who escaped to tell you.”
16 Before he had finished speaking, another servant came and said, “Lightning struck the sheep and the shepherds and killed them all. I am the only one who escaped to tell you.”
17 Before he had finished speaking, another servant came and said, “Three bands of Chaldean raiders attacked us, took away the camels, and killed all your servants except me. I am the only one who escaped to tell you.”
18 Before he had finished speaking, another servant came and said, “Your children were having a feast at the home of your oldest son, 19 when a storm swept in from the desert. It blew the house down and killed them all. I am the only one who escaped to tell you.”
20 Then Job got up and tore his clothes in grief. He shaved his head and threw himself face downward on the ground. 21 He said, “I was born with nothing, and I will die with nothing. The Lord gave, and now he has taken away. May his name be praised!”
22 In spite of everything that had happened, Job did not sin by blaming God.