1 “Koga ngwenu Jobe ihwa ndebeleko yangu,
uhwilile matama angu wose.
2 Bona, ndozhula nlomo wangu
ndakazwilulwamisila leba tjipa moyo wangu.
3 Matama angu anodwa mu moyo wangu wakatambunuka,
nlomo wangu unowoleba itjo tjandinoziba koga.
4 Meya ye Ndzimu yakandibumba
mafemo a Masimbawose anondipa butjilo.
5 Undishandule, hautubula,
lulwamisa ndebeleko iyo, tilingisane.
6 Bona, mbeli kwe Ndzimu ndofanana koga nawe,
namibo ndakabumbiwa nge vu koga sa we.
7 Bona, akuna kutjiwa kwangu kwakafanila kukulobese hana,
kubeyapo kwangu kokukulila.
8 “Koga walebeleka ndakateedza nge dzangu zebe,
ndakuhwa ulebeleka matama anoti,
9 ‘Ndimbuyanana, andina nlandu wandathama,
ndakatjenapala, akuna jinyo mu ndili.
10 Bona, Ndzimu unobona itoyi mundili,
ukandibona ndili tjita tjawo.
11 Unosungila makumbo mu bhangwana,
kayela njele zila dzangu dzose.’
12 “Ngono, ima ndikudabile, autolebesa,
Ndzimu nkulu kupinda nthu.
13 Ini ukakabadzana nawo,
uti, ‘Autodabila kene?’
14 Ndzimu unolebeleka nge zila imwe,
ukalebeleka kakale nge ipoga,
nenguba bathu basina njele nako.
15 Unolebeleka nge mawoloto ne nge mbono busiku,
ha bathu bakaizela, bakaizela mu malawo abo,
16 ipapo unozhula zebe dze bathu,
ngono ukabatjenjedza ngekubatjisa,
17 kuti ndizo bafupatile kutjinya kwabo
ne kubadziba mukuzwikudza kwabo.
18 Autobaletjedza bakawila mu gomba,
unotjengeta bupenyu gwabo mu kulobesiwa nge thumo.
19 “Nthu unosolobgwa shamu kabe mu thobo dzinopisa
kabe mu zogwadza zwe mafupa anopanda kusingapele,
20 meya dzidze dzikati zwi ha dzibona zojiwa,
ne zojiwa zwinozipa kawana zwimbipila.
21 Nyama dzidze dzikashashamuka,
mafupa awe akasala ali patjena.
22 Bupenyu gugwe kwasendela gomba,
ne butjilo gugwe kuna ibabo banozhisa lufu.
23 Ha kuna ntumwa we Ndzimu ungama naye,
ali n'gadzanyi muna bali tjiwulu (1 000),
kowokumbuludza nthu kuti tjakanlulwamila nditjipi,
24 unangoni kunnli ngoni unoti,
‘Undzutunule mukungina mu gomba,
ndawana tjinga ndzutunula,
25 mbili uwe unowobgwilila ku tjimo tje butjetjana,’
unobgwilila ku mazhuba e simba le butjetjana gugwe,
26 aetembezela Ndzimu ukan'amutjila,
unozha mbeli kwawo nge kushatha,
unom'bgwilizila mu tjimo tjekutanga,
27 Ngono unozwilebulula mbeli kwe bathu eti,
‘Ndakatjinya apambusa tjakabe tjakalulwama,
koga andizolobgwa shamu yakandifanila.
28 Wakadzutunula bupenyu mukungina mu gomba,
ngono butjilo gwangu gowobona tjedza.’
29 “Bona Ndzimu unothama zwithu izwezwi,
unozwithama kabili ne katatu uthamila nthu,
30 kubuza bupenyu gugwe kudwa mu gomba,
kuti ndizo abone tjedza tje butjilo.
31 Undibhulutane kaa Jobe, nditeedze,
nyalala ngono ndowolebeleka,
32 ha una tjimwe tjaunoshaka leba, utjilebe,
lebeleka, ndoyemula kutendeka kuti wakatambunuka.
33 Ha usina tjaungaleba, unditeedze,
nyalala, ndowokudiya butjenjedu.”
1 And now, Job, listen carefully
to all that I have to say.
2 I am ready to say what's on my mind.
3 All my words are sincere,
and I am speaking the truth.
4 God's spirit made me and gave me life.
5 Answer me if you can. Prepare your arguments.
6 You and I are the same in God's sight,
both of us were formed from clay.
7 So you have no reason to fear me;
I will not overpower you.
8 Now this is what I heard you say:
9 “I am not guilty; I have done nothing wrong.
I am innocent and free from sin.
10 But God finds excuses for attacking me
and treats me like an enemy.
11 He binds chains on my feet;
he watches every move I make.”
12 But I tell you, Job, you are wrong.
God is greater than any human being.
13 Why do you accuse God
of never answering our complaints?
14 Although God speaks again and again,
no one pays attention to what he says.
15 At night when people are asleep,
God speaks in dreams and visions.
16 He makes them listen to what he says,
and they are frightened at his warnings.
17 God speaks to make them stop their sinning
and to save them from becoming proud.
18 He will not let them be destroyed;
he saves them from death itself.
19 God corrects us by sending sickness
and filling our bodies with pain.
20 Those who are sick lose their appetites,
and even the finest food looks revolting.
21 Their bodies waste away to nothing;
you can see all their bones;
22 they are about to go to the world of the dead.
23 Perhaps an angel may come to their aid—
one of God's thousands of angels,
who remind us of our duty.
24 In mercy the angel will say, “Release them!
They are not to go down to the world of the dead.
Here is the ransom to set them free.”
25 Their bodies will grow young and strong again;
26 when they pray, God will answer;
they will worship God with joy;
God will set things right for them again.
27 Each one will say in public, “I have sinned.
I have not done right, but God spared me.
28 He kept me from going to the world of the dead,
and I am still alive.”
29 God does all this again and again;
30 each one saves a person's life,
and gives him the joy of living.
31 Now, Job, listen to what I am saying;
be quiet and let me speak.
32 But if you have something to say, let me hear it;
I would gladly admit you are in the right.
33 But if not, be quiet and listen to me,
and I will teach you how to be wise.