1 Yahwe bakadwa Jobe bakati,
2 “Apa n'ng'ong'oli unomilana na Masimbawose kene?
Iye unonyanyaidzana ne Ndzimu ngaadabile!”
3 Ipapo Jobe kashandula Yahwe eti;
4 “Bonani, anditendili watjimwe, ndingadabila nditini?
Ndobiga luboko gwangu pa nlomo koga.
5 Ndaleba kang'ompela ngono anditjowodabila,
gwe bubili, koga anditjowodwilila.”
6 Ipapo Yahwe bakadabila Jobe bali mu tjampupudze beti;
7 “Uzwilulwamise se nlume.
Ndowokubhuzwisisa, ngono undidabile.
8 Apa unowoti andizolulwama kene?
Apa unowondibona nlandu kuti iwe ube wakalulwama kene?
9 Apa una luboko gunonga gwe Ndzimu kene,
ungabomba ne hwi linonga lawo kene?
10 “Akwakajalo kee, uzwinakise nge bushe ne tjedza,
uzwiambadze gudzo ne bubuya.
11 Lakidza bushongola gugo bukulu,
ulinge mmwe ne mmwe unozwikudza ngono un'yise pasi.
12 Linga mmwe ne mmwe unozwikudza ngono un'yise pasi,
upkhwanyile babiibi pabamile.
13 Ubavukidzile mu hwuluba bose,
njiso dzabo udziyise kwadzisingowofa dzabongwa.
14 Ngono imi nge kwangu ndowoduma,
kuti luboko gugo gwe luji gungakutjidza.
15 “Bona vubu,
yandakabumba koga sekwa ndakakubumba bo.
Inofula bushwa se ng'ombe.
16 Bona masimba ayo amu thunji dzayo,
ne matatabuko ayo amu nyama dze ntumbu wayo.
17 Inomilidza mwise wayo ukasima se nti we nsida,
ne makanyu e zwidzwa zwayo akasima dhi.
18 Mafupa ayo akasima se phangula,
ne makumbo ayo akasima se butale.
19 “Ndiyo tjibumbiwa tjekutanga mu zwibumbiwa zwe Ndzimu,
wakaibumba ngaabe iye ungaizhisila thumo.
20 Matombo anoidusila zojiwa,
ipo panozanila phuka dzose dze shango.
21 Inoti ikabutha kusi kwe miti,
ikabgwata kusi kwe ishaka tje lushanga.
22 Mitutshi ye miti inoibakilila,
miti inoyi wilo yakaipoteleka.
23 Bonani, nenguba gwizi gungazhala aitogutja,
inogala yakatebama koga nenguba gwizi gungapa Jorodani gupalama nlomo wayo.
24 Apa ndiani ungaibhata yakanlinga kene?
Apa ndiani ungaipubula tjimilo nge lubambo kene?
1-2 Job, you challenged Almighty God;
will you give up now, or will you answer?
Job
3-4 I spoke foolishly, Lord. What can I answer?
I will not try to say anything else.
5 I have already said more than I should.
6 Then out of the storm the Lord spoke to Job once again.
The Lord
7 Now stand up straight
and answer my questions.
8 Are you trying to prove that I am unjust—
to put me in the wrong and yourself in the right?
9 Are you as strong as I am?
Can your voice thunder as loud as mine?
10 If so, stand up in your honor and pride;
clothe yourself with majesty and glory.
11 Look at those who are proud;
pour out your anger and humble them.
12 Yes, look at them and bring them down;
crush the wicked where they stand.
13 Bury them all in the ground;
bind them in the world of the dead.
14 Then I will be the first to praise you
and admit that you won the victory yourself.
15 Look at the monster Behemoth;
I created him and I created you.
He eats grass like a cow,
16 but what strength there is in his body,
and what power there is in his muscles!
17 His tail stands up like a cedar,
and the muscles in his legs are strong.
18 His bones are as strong as bronze,
and his legs are like iron bars.
19 The most amazing of all my creatures!
Only his Creator can defeat him.
20 Grass to feed him grows
on the hills where wild beasts play.
21 He lies down under the thorn bushes,
and hides among the reeds in the swamp.
22 The thorn bushes and the willows by the stream
give him shelter in their shade.
23 He is not afraid of a rushing river;
he is calm when the Jordan dashes in his face.
24 Who can blind his eyes and capture him?
Or who can catch his snout in a trap?