Ntembezelo we kukudza
1 Yahwe ndibo tjedza tjangu ne jidzo langu,
ndiyani wandingatja kene?
Yahwe ndibo dizhilo langu,
ndingatja ani kene?

2 Ha babi bendinginilila
kuti bandibulaye,
babengi bangu ne zwita zwangu,
banowokuthiwa bakawa.
3 Kene ndingakombiwa ne ngwa,
anditowotja,
kene ngwa ingandiwila,
koga ndowobe ne kugalabgwe.

4 Tjing'ompela tjithu tjandakakumbila kuna Yahwe,
nditjo tjandinowovima.
Wuti ndigale mu ng'umba ya Yahwe,
mazhuba wose e butjilo gwangu,
kubona bubuya gwa Yahwe
ne kuzwidiya mu ng'umba yabo.
5 Ngoti banowondisumbika mu bugalo gwabo
mu zhuba le kudziyidzika,
banowondisumbika mu tente yabo,
banowondigadza pezhugwi kwe shongwe.
6 Ndizo ndowomilidzika kupinda
zwita zwangu zose kundipoteleka.
Ndowodusa zwipo nge mpululu mu tente ya Yahwe.
Ndowomba nge nlidzo wakanaka ndimbila Yahwe.

7 Ihwani Yahwe ha ndimudana,
mundihwile ngoni mundidabile!
8 Moyo wangu nge kwenyu ukati, “Shaka buso gwabo!”
Buso gwenyu Yahwe, ndigo gwandinoshaka.
9 Musindisumbikile buso gwenyu.

Musigwadzemoyo mukatata nlanda wenyu,
imwi magala muli bhatsho yangu.
Musindilashe, musindifupatile,
imwi Ndzimu we jidzo langu.
10 Kene tate na mme bangandilasha,
Yahwe banowondiamutjila.

11 Mundidiye zila yenyu Yahwe,
munditungamile mu zila yakatambunuka
ngekwe zwita zwangu.
12 Musiletje zwita zwangu zwikandithama kuda kwazo
batendeki be manyepkhwa bakandimukila,
mafemo abo anolakidza mbatsha kundili.

13 Ndogalamoyo kuti ndowobona
bubuya gwa Yahwe mu shango ye batjili.
14 Galabgwe muna Yahwe
sima, ukulumbidzike,
galamoyo muna Yahwe.
A Prayer of Praise
1 The Lord is my light and my salvation;
I will fear no one.
The Lord protects me from all danger;
I will never be afraid.

2 When evil people attack me and try to kill me,
they stumble and fall.
3 Even if a whole army surrounds me,
I will not be afraid;
even if enemies attack me,
I will still trust God.

4 I have asked the Lord for one thing;
one thing only do I want:
to live in the Lord's house all my life,
to marvel there at his goodness,
and to ask for his guidance.
5 In times of trouble he will shelter me;
he will keep me safe in his Temple
and make me secure on a high rock.
6 So I will triumph over my enemies around me.
With shouts of joy I will offer sacrifices in his Temple;
I will sing, I will praise the Lord.

7 Hear me, Lord, when I call to you!
Be merciful and answer me!
8 When you said, “Come worship me,”
I answered, “I will come, Lord.”
9 Don't hide yourself from me!

Don't be angry with me;
don't turn your servant away.
You have been my help;
don't leave me, don't abandon me,
O God, my savior.
10 My father and mother may abandon me,
but the Lord will take care of me.

11 Teach me, Lord, what you want me to do,
and lead me along a safe path,
because I have many enemies.
12 Don't abandon me to my enemies,
who attack me with lies and threats.

13 I know that I will live to see
the Lord's goodness in this present life.
14 Trust in the Lord.
Have faith, do not despair.
Trust in the Lord.