Ntembezelo we mbakililo
1 Ndotizhila ku muli Yahwe,
musitongondiletja abhatisiwa shoni;
munditjidze nge ndulamo yenyu.
2 Mundihweni, mundigwile tjinyolotjo!
Ibeni shongwe ye dizhilo langu,
dizhilo lakasima kunditjidza.

3 Ndimwi shongwe yangu ne dizhilo langu,
ngekwe zina lenyu munditungamile, mundikwebe.
4 Mundiduse mu gwanga gwandakasumbikigwa,
ngoti ndimwi dizhilo langu.
5 Meya yangu ndoyilonga mu maboko enyu.
Makandidzutunula Yahwe,
imwi Ndzimu unogalikabgwe.

6 Ndobenga ibabo banokudza zwifano zwisina nshingo,
koga imi ndogalabgwe muna Yahwe.
7 Ndowoshatha apululudza ngekwe
ludo gwenyu gusingazunguzike,
ngoti makabona kudziyidzika kwangu,
mukaziba tshiyilo yangu.
8 Amuzondilonga mu maboko e tjita tjangu,
makamisa makumbo angu pathu pakashaladuka.

9 Ibeni ne ngoni nami Yahwe,
ngoti ndimu kudziyidzika,
mesho angu anyala ngolila,
meya yangu ne mmbili wangu zwanyalabo.
10 Butjilo gwangu gwashakadziwa ngohwa zogwadza,
makole angu atapudziwa ngolila.
Simba langu lopedziwa nge tshiyilo yangu,
ne mafupa angu ashakala.

11 Ndi madado pakati kwe zwita zwangu
ndotjisa ku babakidzani bangu.
Ibabo banondibona mu dzizila banonditizha.
12 Ndatjibhuda mu mikumbulo se nthu wakafa,
ndatjinga tjija tjakapkhwanyika.
13 Ee ndohwa banjinji benyebezela beti,
kotjisa pamwe ne pamwe!
Banolangana nge kwangu,
belanganila kundibulaya.

14 Koga ndomugalabgwe Yahwe,
ndoti “Mu Ndzimu wangu.”
15 Misi yangu imu maboko enyu;
mundiangule mu maboko e zwita zwangu
ne muna banondidziyidza.
16 Buso gwenyu ngagupenyele nlanda wenyu;
munditjidze mu ludo gwenyu gusingazunguzike.
17 Musindiletje abhatisiwa shoni Yahwe,
ngoti ndodana imwi.
Letjani babi babhatisiwe shoni,
ngabangine mu bugalo gwe bafi nge tjitu.
18 Milomo inonyepa ngainyaladziwe,
inozwikudza izwida,
ilengudza balulwami.

19 Ndulamo yenyu ihwulu seni,
iyo yamakabigila ibabo banomutja,
ya munothama mu mesho e bana be bathu,
muthamila ibabo banotizhila ku muli.
20 Makabasumbika ngekubepo kwenyu,
mubasumbikila ndangano dzakabipa dze bathu,
makababakilila mu nshasha wenyu
mubavikila milomo ina zwilebo.

21 Yahwe ngabakudziwe,
ngoti bakandilakidza ludo gwabo gunotjenamisa,
mu tjibaka tjandakabe ndakakombiwa
se nzi nkulu wakombiwa nge ngwa.
22 Ndakati ndapaluka moyo ati,
“Ndatatigwa kutjena namwi.”
Koga imwi mohwa tjililo tjangu,
ha ndikumbila bhatsho yenyu.

23 Idani Yahwe imwi mose bayengemali!
Yahwe banotjidza banogalamoyo,
koga banobgwilizila nge buzhalo iye unozwikudza.
Psalm-31-24
24 Simani, mube nge tjilopa,
imwi mose makalindila Yahwe.
A Prayer of Trust in God
1 I come to you, Lord, for protection;
never let me be defeated.
You are a righteous God;
save me, I pray!
2 Hear me! Save me now!
Be my refuge to protect me;
my defense to save me.

3 You are my refuge and defense;
guide me and lead me as you have promised.
4 Keep me safe from the trap that has been set for me;
shelter me from danger.
5 I place myself in your care.
You will save me, Lord;
you are a faithful God.

6 You hate those who worship false gods,
but I trust in you.
7 I will be glad and rejoice
because of your constant love.
You see my suffering;
you know my trouble.
8 You have not let my enemies capture me;
you have given me freedom to go where I wish.

9 Be merciful to me, Lord,
for I am in trouble;
my eyes are tired from so much crying;
I am completely worn out.
10 I am exhausted by sorrow,
and weeping has shortened my life.
I am weak from all my troubles;
even my bones are wasting away.

11 All my enemies, and especially my neighbors,
treat me with contempt.
Those who know me are afraid of me;
when they see me in the street, they run away.
12 Everyone has forgotten me, as though I were dead;
I am like something thrown away.
13 I hear many enemies whispering;
terror is all around me.
They are making plans against me,
plotting to kill me.

14 But my trust is in you, O Lord;
you are my God.
15 I am always in your care;
save me from my enemies,
from those who persecute me.
16 Look on your servant with kindness;
save me in your constant love.
17 I call to you, Lord;
don't let me be disgraced.
May the wicked be disgraced;
may they go silently down to the world of the dead.
18 Silence those liars—
all the proud and arrogant
who speak with contempt about the righteous.

19 How wonderful are the good things
you keep for those who honor you!
Everyone knows how good you are,
how securely you protect those who trust you.
20 You hide them in the safety of your presence
from the plots of others;
in a safe shelter you hide them
from the insults of their enemies.

21 Praise the Lord!
How wonderfully he showed his love for me
when I was surrounded and attacked!
22 I was afraid and thought
that he had driven me out of his presence.
But he heard my cry,
when I called to him for help.

23 Love the Lord, all his faithful people.
The Lord protects the faithful,
but punishes the proud as they deserve.
24 Be strong, be courageous,
all you that hope in the Lord.