Zwizekugwana zwa Isakari
1 Bakololo ba Isakari bakabe bali bo Tola na Puva na Jashubu na Shimironi, bose bose bakabe bali banna. 2 Bakololo ba Tola kakale bali boshe be misha yabo bakabe bali bo Uzi na Refaya na Jerieli na Jahamayi na Ibusamu na Samuele. Mu misi ye mbuso wa Dafite zwizekugwana zwa Tola zwakabe zwili babhayani bakasima, nge mbalo zwakabe zwili zwiwulu zwili makumi mabili zwina zwibili ne mazana ali tathatu (22 600). 3 Bakololo ba Uzi bakabe bali bo Izirahiya, Izirahiya kazwala Mikaele na Obadiya na Jowele na Ishiya. Nge bushanu gwabo bakabe bali boshe. 4 Kuyenda nge njudzi dzabo ne kuyenda ne misha yabo bakabe bali makupo e babhayani bakazwilulwamisila ngwa bali zwiwulu zwili makumi matatu ana tathatu (36 000), ngoti bakabe bana bakadzi banjinji ne bana. 5 Bakanyi kwabo kudwa mu misha yose ya Isakari bakabe bali babhayani bali zwiwulu zwili makumi ali zhanakadzi ana bali kutendeka (87 000) bakabe bakakwagwa kuyenda nge lutshinga.
Zwizekugwana zwa Bhenjamini na Dani
6 Bakololo ba Bhenjamini bakabe bali bo Bhela na Bekheri na Jediale bose bakabe bali batatu. 7 Bakololo ba Bhela bakabe bali bo Eziboni na Uzi na Uziele na Jerimoti na Iri, bose bakabe bali bashanu kakale bali boshe mu misha yabo. Bakabe bali babhayani bakasima bali zwiwulu zwili makumi mabili zwina makumi matatu ana bali banna (22 034) bakabe bakakwagwa nge lutshinga. 8 Bakololo ba Bekheri bakabe bali bo Zemira na Joashi na Eliezeri na Eliyonayi na Omiri na Jerimoti na Abija na Anatoti na Alemeti. Bose ibaba bakabe bali bakololo ba Bekheri. 9 Bakabe bakakwagwa nge lutshinga bali boshe mu misha yabo ne babhayani bali zwiwulu zwili makumi mabili ana mazana mabili (20 200). 10 Nkololo wa Jediele wakabe ali Bhilihani. Bakololo ba Bhilihani bakabe bali bo Jeushi na Bhenjamini na Ehudi na Kenaana na Zethani na Tashishi na Ahishahari. 11 Ibaba bose bakololo ba Jediele bakabe bali boshe mu misha yabo kakale bali babhayani bakazwilulwamisila ngwa nge mbalo bakabe bali zwiwulu zwili gumi lina kutendeka ne mazana ali mabili (17 200). 12 Bathu be Shupimu ne Hupimu bakabe bali zwizekugwana zwa Iri. Bathu be Hushimu ibo bakabe bali zwizekugwana zwa Aheri.
Zwizekugwana zwa Nafutali
13 Bakololo ba Nafutali bakabe bali bo Jahiziele na Guni na Jezeri na Shalumu bali zwizekugwana zwa Bhiliha.
Zwizekugwana zwa Manase
14 Manase wakawana bakololo babili Asiriele na Makiri nge nkadzi uwe ntukunu we N'aramu. Makiri wakabe ali tate ba Giliyadi. 15 Makiri wakabe akalobola kudwa mu Bahupimu ne Bashupimi. Hazwadzi iye wakabe ali Maaka. Tjizekugwana tjimwe tjakabe tjidang'wa Zelofehadi, iye wakabe ana bakololokadzi koga. 16 Nkadzi wa Makiri Maaka, wakabe ne bakololo bali babili, bakabe bedang'wa Pereshi na Shereshi. Pereshi kabe ne bakololo bali babili Ulamu na Rakemu. 17 Ulamu kazwala Bedani. Ibaba bakabe bali bakololo ba Giliyadi nkololo wa Makiri, Makiri ali nkololo wa Manase. 18 Hazwadzi ya Giliyadi Hamolekiti wakabe ana bakololo bali batatu, bo Ishodi na Abiezeri na Mahla. 19 Bakololo ba Shemida bakabe bali bo Ahiani na Shekemu na Likhi na Aniamu.
Zwizekugwana zwa Ifureimu
20 Bakololo ba Ifureimi bakabe bali bo Shuthela, Shuthela kazwala Beredi, Beredi kazwala Tahati, Tahati kazwala Eleyadi, Eleyadi kazwala Tahati, 21 Tahati kazwala Zabadi, Zabadi kazwala Shuthela, Shuthela kazwala Ezeri na Eleyadi ibo bakabulawa pabakabe begwisa kwiba zwithuwo zwe bathu be Gati. 22 Tate babo Ifureimi bakabe mu tjililo nge kwabo kwe mazhuba ali manjinji ngono banung'una babe bakabe begala bezha kunyaladza. 23 Ifureimi kawalilana ne nkadzi uwe ngono kazwisenga kazwala mwana we tjilisana kan'dana eti Bheriya edwa kuti, “Zhalima lawila nsha uwe.” 24 Nkololokadzi uwe wakabe ali Shera, ndiye wakasika mizi ye kwakatathila ne kwakakungulukila kwe Bhetihoroni ne Uzeni Shera. 25 Ifureimi wakabe ana mmwe nkololo wakabe edang'wa Rafa, Rafa kazwala Rashefi, Rashefi kazwala Tela, Tela kazwala Tahani, 26 Tahani kazwala Ladani, Ladani kazwala Amihudi, Amihudi kazwala Elishama, 27 Elishama kazwala Nuni, Nuni kazwala Joshuwa. 28 Magalo abakatapa akabe ali Bhetele ne mizana yayo ne kunobhuda zhuba kwe Naarani ne kunomila zhuba kwe Gezeri ne mizana yayo ne Shekemu ne mizana yayo kose ne Aya ne mizana yayo, 29 kose ne migathu ye ludzi gwa Manase ne Bhetisheani ne mizana yayo ne Taanaki ne mizana yayo ne Megido ne mizana yayo ne Dori ne mizana yayo. Mu magalo iyawa kwakabe kugala bakololo ba Josefa, Josefa ali nkololo wa Iziraela.
Zwizekugwana zwa Asheri
30 Bakololo ba Asheri bakabe bali bo Imina na Ishiva na Bheriya ne hazwadzi yabo Sera. 31 Bakololo ba Bheriya bakabe bali Heberi na Malikile iye wakabe ali tate ba Bhizaiti. 32 Heberi wakabe ali tate ba Jafeleti na Shomeri na Hothamu ne hazwadzi yabo Shuwa. 33 Bakololo ba Jafeleti bakabe bali bo Pasaki na Bimihali na Ashivati. Ibaba bose bakabe bali bakololo ba Jafeleti. 34 Bakololo be nnung'una uwe Shemeri bakabe bali bo Rogha na Jehubha na Aramu. 35 Bakololo be nnung'una uwe Helemu bakabe bali bo Zofa na Imina na Sheleshi na Amali. 36 Bakololo ba Zofa bakabe bali bo Suwa na Harineferi na Shuali na Bheri na Imira, 37 na Bhezeri na Hodi na Shama na Shilishahi na Itirani na Bheera. 38 Bakololo ba Jetheri bakabe bali bo Jefune na Pisipa na Ara. 39 Bakololo ba Ula bakabe bali bo Ara na Haniele na Riziya. 40 Bose ibaba bakabe bali zwizekugwana zwa Asheri bali misholo ye misha, balume bakasima, balume bana babhayani bana zwilopa kakale bali batungamili bakwako. Mbalo ye balume bakabe bakazwilulwamisila ngwa sekwa yakakwagwa mu hwalo dzabo dze mazwago yakabe ili zwiwulu zwili makumi mabili ana tathatu (26 000).
The Descendants of Issachar
1 Issachar was the father of four sons: Tola, Puah, Jashub, and Shimron.
2 Tola was the father of Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Ibsam, and Shemuel, who were all brave soldiers and family leaders in their clan. There were 22,600 people in Tola's family by the time David became king.
3 Uzzi was the father of Izrahiah and the grandfather of Michael, Obadiah, Joel, and Isshiah, who were also family leaders. 4 Their families were so large that they had 36,000 soldiers in their clans. 5 In fact, according to family records, the tribe of Issachar had a total of 87,000 warriors.
The Descendants of Benjamin and Dan
6 Benjamin was the father of three sons: Bela, Becher, and Jediael.
7 Bela was the father of Ezbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth, and Iri. They were all brave soldiers and family leaders in their father's clan. The number of soldiers in their clan was 22,034.
8 Becher was the father of Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth, and Alemeth. 9 The official family records listed 20,200 soldiers in the families of this clan, as well as their family leaders.
10 Jediael was the father of Bilhan and the grandfather of Jeush, Benjamin, Ehud, Chenaanah, Zethan, Tarshish, and Ahishahar. 11 They were family leaders in their clan, which had 17,200 soldiers prepared to fight in battle. 12 Ir was the father of Shuppim and Huppim, who also belonged to this clan.
Dan was the father of Hushim.
The Descendants of Naphtali
13 Naphtali's mother was Bilhah, and he was the father of Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum.
The Descendants of Manasseh
14 Manasseh and his Syrian wife were the parents of Asriel and Machir the father of Gilead. 15 Machir found a wife for Huppim and one for Shuppim. Machir had a sister named Maacah.
Zelophehad was also a descendant of Manasseh, and he had five daughters.
16 Machir and his wife Maacah were the parents of Peresh and Sheresh. Peresh was the father of Ulam and Rekem. 17 Ulam was the father of Bedan. These were all descendants of Gilead, the son of Machir and the grandson of Manasseh.
18 Gilead's sister Hammolecheth was the mother of Ishhod, Abiezer, and Mahlah.
19 Shemida, another descendant of Manasseh, was the father of Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.
The Descendants of Ephraim
20 Ephraim was the father of Shuthelah and the ancestor of Bered, Tahath, Eleadah, Tahath, 21 Zabad, and Shuthelah.
Ephraim had two other sons, Ezer and Elead. But they were killed when they tried to steal livestock from the people who lived in the territory of Gath. 22 Ephraim mourned for his sons a long time, and his relatives came to comfort him. 23 Some time later his wife gave birth to another son, and Ephraim named him Beriah, because he was born during a time of misery.
24 Ephraim's daughter was Sheerah. She built the towns of Lower Beth-Horon, Upper Beth-Horon, and Uzzen-Sheerah.
25 Ephraim also had a son named Rephah, and his descendants included Resheph, Telah, Tahan, 26 Ladan, Ammihud, Elishama, 27 Nun, and Joshua.
28 The descendants of Ephraim took over the territory as far south as Bethel, as far east as Naaran, and as far west as Gezer. Their territory included all the villages around these towns, as well as Shechem, Ayyah, and the nearby villages.
29 The descendants of Manasseh settled in the territory that included Beth-Shan, Taanach, Megiddo, Dor, and the nearby villages.
The descendants of Joseph lived in these towns and villages.
The Descendants of Asher
30 Asher had four sons, Imnah, Ishvah, Ishvi, and Beriah, and one daughter, Serah.
31 Beriah was the father of Heber and Malchiel the father of Birzaith. 32 Heber was the father of three sons, Japhlet, Shomer, and Hotham, and one daughter, Shua. 33 Japhlet was the father of Pasach, Bimhal, and Ashvath. 34 Shomer was the father of Ahi, Rohgah, Hubbah, and Aram. 35 And Japhlet's brother Hotham was the father of Zophah, Imna, Shelesh, and Amal. 36 Zophah was the father of Suah, Harnepher, Shual, Beri, Imrah, 37 Bezer, Hod, Shamma, Shilshah, Ithran, and Beera. 38 Jether was the father of Jephunneh, Pispa, and Ara.
39 Ulla was the father of Arah, Hanniel, and Rizia.
40 These were the descendants of Asher, and they were all respected family leaders and brave soldiers. The tribe of Asher had a total of 26,000 soldiers.