Dama le Ndzimu lizha nge Nkololo wawo
1 Ntolo, Ndzimu wakalebeleka na bobatategulu bedu nge zila njinji dzakasiyana ushingisa balebesambeli, 2 koga mu mazhuba ano e bupelo wakalebeleka naswi nge Nkololo wawo, iye wawakabumba lubumbo ndiye ukabuya ukambiga kube n'gali thaka we zwithu zose. 3 Ndiye tjilakidzo tje gudzo ne ifano tje mbumbiko yawo. Wakabhata lubumbo nge dama lile lina masimba. Wakati asinothama tjenapadzo ye zwibi kagala ku luboko gwe luji gwe Ndzimu Masimbawose.
Bukulu gwe Nkololo we Ndzimu
4 Nkololo kabe nkulu pa batumwa be kudzimu, se zina laakamutjila lili gulu pana abo, 5 ngobe Ndzimu auzotongo dwa mmwe we batumwa bawo be kudzimu ukati,
“U nkololo wangu,
nasi ndabe Tate babo.”
Kakale Ndzimu auzotongo dwa mmwe we batumwa be kudzimu ukati,
“Ndowobe Tate babe,
iye unowobe Nkololo wangu.” 6 Koga Ndzimu wakati uzhisa Nkololo wawo we mbano mu shango, ukati,
“Batumwa be Ndzimu bose ngabannamate.” 7 Ngekwe batumwa be kudzimu, wakalebeleka ukati,
“Unothama batumwa bawo be kudzimu bakabe phepo,
ne balanda bawo unobathama bakabe nthuto we moto.”
8 Koga ngekwe Nkololo wawo wakalebeleka uti,
“Tjigalo tjenyu tje bushe, Ndzimu,
tjowobepo nge kusingapele
ne ludozo gwe ndulamo ludozo gwe bushe gwenyu.
9 Makada ndulamo mukabenga bubi;
ndizo Ndzimu, iwo Ndzimu wenyu,
wakamuzhodza mafuta e kushatha
kunopinda kwe bakwinya benyu.” 10 Kakale wakati,
“Imwi, She, mu kutangisa makabumba shango,
ne zhuzhugwi nshingo we maboko enyu.
11 Zose zowoloba, koga imwi mukagalila tjose,
zowoshakala zose se tjiambalo.
12 Se ngubo mowozwipeta
zwikashandugwa.
Koga imwi mowogalila tjose,
ne butjilo gwenyu agutowopela.”
13 Koga ndi upi ntumwa we kudzimu wakatongo dwiwa nge Ndzimu uti,
“Gala ku luboko gwangu gwe luji
kudzina ndithama zwita zwizo tjigalo tje makumbo awo.”
14 Apa batumwa be kudzimu bose ate bali meya inoshinga, yakatumwa kushingila ibabo banowoamutjila jidzo kene?
1 Long ago in many ways and at many times God's prophets spoke his message to our ancestors. 2 But now at last, God sent his Son to bring his message to us. God created the universe by his Son, and everything will someday belong to the Son. 3 God's Son has all the brightness of God's own glory and is like him in every way. By his own mighty word, he holds the universe together.
After the Son had washed away our sins, he sat down at the right side of the glorious God in heaven. 4 He had become much greater than the angels, and the name he was given is far greater than any of theirs.
God's Son Is Greater than Angels
5 God has never said
to any of the angels,
“You are my Son, because today
I have become your Father!”
Neither has God said
to any of them,
“I will be his Father,
and he will be my Son!”

6 When God brings his first-born Son into the world, he commands all of his angels to worship him.
7 And when God speaks about the angels, he says,

“I change my angels into wind
and my servants
into flaming fire.”

8 But God says about his Son,

“You are God,
and you will rule
as King forever!
Your royal power
brings about justice.
9 You loved justice
and hated evil,
and so I, your God,
have chosen you.
I appointed you
and made you happier
than any of your friends.”

10 The Scriptures also say,

“In the beginning, Lord,
you were the one
who laid the foundation
of the earth
and created the heavens.
11 They will all disappear
and wear out like clothes,
but you will last forever.
12 You will roll them up
like a robe
and change them
like a garment.
But you are always the same,
and you will live forever.”

13 God never said to any
of the angels,
“Sit at my right side
until I make your enemies
into a footstool for you!”

14 Angels are merely spirits sent to serve people who are going to be saved.