1 “Ngayi? Mesho angu akabona kose ikoku
ne zebe dzangu dzakahwa dzikakuhwisisa.
2 Tjamunoziba ndotjizibabo,
anditendili ntukununu mu muli.
3 Koga ndowolebeleka ndakazwilingisanya na Masimbawose,
Ndoshaka kunyanyayidzana ne Ndzimu mu ndebo yangu.
4 Ngono imwi mondidzinganyidza nge manyepkhwa,
mu ng'anga dzisidza tjimwe mose!
5 Koga ha mabe munganyalala,
ndiko kungabe butjenjedu gwenyu!
6 “Tjiteedzani ndebo yangu ndomukumbila,
tjibhulutanani tjinodwa mu nlomo wangu.
7 Apa mowolebelekela Ndzimu zwisi izo?
Apa mungaulebelekela nge matama e butjebeli kene?
8 Apa munga umilila kene?
Apa mungalebeleka ndebo ye Ndzimu muulebelekela kene?
9 Apa kunga mululwamila wali ha unga mushakisisa kene?
Kene munga utjebela se munotjebela nthu wali?
10 Nge malebeswa ungamutjemela,
ha muumilila nge kusakatambunuka.
11 Apa bukulu gwawo agutomutjisa kene?
Apa kutjisa kwawo akutomuwila kene?
12 Ndebeleko dzenyu makungulupeswa e hwuluba koga,
mbakililo dzenyu adzina mongo.
13 “Nyalalani, nditongolebeleka,
andina hanya ne tjinga ndishingikalila.
14 Ndozwilonga mu mbatsha,
alonga butjilo gwangu mu maboko angu.
15 Bonani, nenguba ungandibulaya, anditjina kugalabgwe,
koga ndowozwilebelekela mbeli kwawo.
16 Ikoku kowobe ilo jidzo langu,
ngoti akuna nthu we mbipo ungazha mbeli kukwe.
17 Bhulutanani matama angu,
tjandinoleba ngatjingine mu zebe dzenyu.
18 Bonani, ndalulwamisa ndebo yangu,
ndoziba kuti anditowobong'wa nlandu.
19 Apa ndiani unga nyanyaidzana nami kene?
Ngoti aaliyapo ndowonyalala ngono ndikafa.
20 “Mundithamile zwithu zwibili koga,
Ndizo anditowomubgwatila.
21 Dusilani kutjena nami luboko gwenyu,
kutjisa kwenyu kusindipaluse moyo.
22 Ndizo danani ndowodabila,
kene mundiletje ndilebeleke imwi mudabile.
23 Ndakathama milandu mingana ne zwibi zwingana?
Mundizibise jinyo langu ne tjibi tjangu.
24 “Ini mundisumbikila buso gwenyu?
Ini munditola se tjita tjenyu kene?
25 Apa monditjisilani ndili zhani linotogwa nge phepo kene?
Apa mungashwa makatatana ne bunye gwakawoma kene?
26 Mokwala zwithu zwakabipa nge kwangu,
mothama kuti ndimililane ne jinyo le butjetjana gwangu!
27 Makasungilila makumbo angu mu mapangwana,
mogala makalingilila zila dzandinotola,
mukalonga lutjwayo mu zwitshitshino zwe matshambo angu.
28 Ndoshashamuka se tjimwe tjakabola
se gandana lakajiwa ne ntjenje.
Job Continues
I Know and Understand
1 I know and understand
every bit of this.
2 None of you are smarter
than I am;
there's nothing you know
that I don't.
3 But I prefer to argue my case
with God All-Powerful—
4 you are merely useless doctors,
who treat me with lies.
5 The wisest thing you can do
is to keep quiet 6 and listen
to my argument.
7 Are you telling lies for God
8 and not telling the whole truth
when you argue his case?
9 If he took you to court,
could you fool him,
just as you fool others?
10 If you were secretly unfair,
he would correct you,
11 and his glorious splendor
would make you terrified.
12 Your wisdom and arguments
will blow away like dust.
Be Quiet While I Speak
13 Be quiet while I speak,
and we'll see what happens.
14 I will be responsible
for what happens to me.
15 God may kill me, but still
I will trust him
and offer my defense.
16 This may be what saves me,
because no guilty person
would come to his court.
17 Listen carefully to my words!
18 I have prepared my case well,
and I am certain to win.
19 If you can prove me guilty,
I will give up and die.
Job Prays
I Ask Only Two Things
20 I ask only two things
of you, my God,
and I will no longer
hide from you—
21 stop punishing
and terrifying me!
22 Then speak, and I will reply;
or else let me speak,
and you reply.
23 Please point out my sins,
so I will know them.
24 Why have you turned your back
and count me your enemy?
25 Do you really enjoy
frightening a fallen leaf?
26 Why do you accuse me
of horrible crimes
and make me pay for sins
I did in my youth?
27 You have tied my feet down
and keep me surrounded;
28 I am rotting away like cloth
eaten by worms.