Nlayo wa Yahwe
1 Bakakombolegwa ibabo be zila dzakatambunuka,
banolondolodza nlayo wa Yahwe.
2 Bakakombolegwa ibabo banobhata ndaulo dzabo,
banobashaka nge mimoyo yabo yose,
3 kakale basingathame tjakabipa,
koga beyenda mu zila dzabo.
4 Makabiga milayo yenyu
kuti ilondolodziwe nge buzhalo.
5 Dzene zila dzangu dzabe dzakatambunuka
mu kubhata milayo yenyu!
6 Ndizo anditowobhatisiwa shoni,
andina hanya ne milayo yenyu yose.
7 Ndowomukudza nge moyo wakatambunuka,
andizwidiya ndaulo dzenyu dzakayengemala.
8 Ndowotobelela milayo yenyu
musindilashile tjose.
9 Apa bathu batjetjana bangathama tjini kuti zila dzabo
dzigale dzili dzakatjenapala kene?
Nge kudzitjengeta kuyendidzana nge dama lenyu.
10 Ndomushaka nge moyo wangu wose,
musitongondiletja asalondolodza milayo yenyu.
11 Ndakabiganya dama lenyu mu moyo wangu,
kuti ndisitongo mutjinyila.
12 Kukudziwa ngakube kumuli, imwi Yahwe,
mundidiye milayo yenyu.
13 Nge nlomo wangu ndoleba
ndaulo dzose dzodwa mu nlomo wenyu.
14 Ndoshathila kutobelela milayo yenyu,
sekwa nthu angashathila fumwa dzose.
15 Ndowokumbula ngekwe milayo yenyu,
ndibe ndizwilingisanya ne zila dzenyu.
16 Ndowoshathila milayo yenyu,
anditowokangang'wa dama lenyu.
17 Bhatani nlanda wenyu zubuyanana,
ngono ndowotjila alondolodza dama lenyu.
18 Zhulani mesho angu, kuti ndizo ndibone
zwithu zwinotjenamisa zwinodwa mu nlayo wenyu.
19 Ndi nzhi mu shango,
musindisumbikile milayo yenyu.
20 Ndojika mu moyo nge ishubo
ngekwe ndaulo dzenyu mu zwibaka zose.
21 Motjemela ibabo banozwikudza,
bana bhiso banomiligwa nge milayo yenyu.
22 Dusani masapa abo ne kundidadila kwabo mundili,
ngobe ndolondolodza milayo yenyu.
23 Nenguba hadzasha dzigalapasi dzindilukila gwanga,
nlanda wenyu unowokumbula ngekwe milayo yenyu.
24 Milayo yenyu i shatho yangu,
ndiyo bakumbuludzi bangu.
25 Meya yangu yakakotama ndanamatila mu hwuluba,
mundimuse ngekwe dama lenyu.
26 Ndakatindizwileba zwandakathama, mukandidabila,
mundidiye milayo yenyu.
27 Mundithame ndihwisise zila dze milayo yenyu,
ndizo ndowokumbula ngekwe matjenamiso enyu.
28 Meya yangu yakanyala ngentha ye buyendasi,
mundimuse ngekwe dama lenyu.
29 Dusilani zila dze manyepkhwa kutjena nami,
mundidiye nlayo wenyu ne ngoni.
30 Ndakashalula zila ye kugalikabgwe
ndakabiga ndaulo dzenyu mbeli kwangu.
31 Ndakanamatila milayo yenyu, imwi Yahwe,
thamani kuti ndisibhatisiwe shoni.
32 Ndowolondolodza milayo yenyu ndakalonga meya
mu nyama, apaphidza kuhwisisa kwangu.
33 Mundidiye, imwi Yahwe, zila ye milayo yenyu,
ngono ndowoilondolodza kunoti ku bupelo.
34 Mundipe kuhwisisa, kuti ndilondolodze nlayo wenyu
ndibe ndiutjengete ne moyo wangu wose.
35 Munditungamile mu zila ye milayo yenyu,
ngobe ndoyishathila.
36 Tendebudzilani moyo wangu ku milayo yenyu,
kusi kushaba kwe bugovu.
37 Shandusani mesho angu mu kulinga zwisi zwa tjimwe,
mundipe butjilo mu zila dzenyu.
38 Zhadzisani kugadzabgwe kwenyu, mu nlanda wenyu,
ikoku kwa ibaba banomutja.
39 Shandulilani kulengudzika kwandinotja kutjena nami,
ngobe ndaulo dzenyu dzakalulwama.
40 Bonani ndakashuba milayo yenyu,
mu ndulamo yenyu mundipe butjilo.
41 Ludo gwenyu gusingazunguzike ngaguzhe kundili imwi Yahwe,
jidzo lenyu kuyendidzana nge kugadzabgwe kwenyu.
42 Ndizo ndodabila ibabo banondidadila,
ngobe ndogalabgwe mu dama lenyu.
43 Musitole dama le malebeswa mu nlomo wangu,
ngobe kugalabgwe kwangu kumu ndaulo dzenyu.
44 Ndowolondolodza nlayo wenyu,
nge kusingapele kose.
45 Ndowoyenda ndakasununguka,
ngobe ndakashaka milayo yenyu.
46 Ndowolebeleka ngekwe milayo yenyu mbeli kwa bomambo
kakale anditowobhatisiwa shoni,
47 Ndoshathisiwa nge milayo yenyu,
ngobe ndoida.
48 Ndowomilidzila maboko ku milayo yenyu, iyo yandinoda,
kakale ndowokumbula ngekwe milayo yenyu.
49 Kumbulani dama lenyu ku nlanda wenyu,
ngobe makandipa kugalabgwe.
50 Ndilo linondinyaladza mu kudziyidzika kwangu,
ngekuti kugadzabgwe kwenyu konditjidza.
51 Banozwikudza banondidadila kusina tjilizanyo,
koga anditoshandukila nlayo wenyu.
52 Ndokumbula ndaulo dzenyu dza ntolo imwi Yahwe,
ndowana nyaladzo mudzili.
53 Moyo wangu unopisa ngekwe babi,
ibabo banoletjedza nlayo wenyu.
54 Milayo yenyu yagala ili njimbo dzangu,
mu ng'umba yandinolala ndili mu gwendo.
55 Mu busiku ndokumbula zina lenyu, imwi Yahwe,
kakale ndolondolodza nlayo wenyu.
56 Makombolegwa andakapiwa,
ngobe ndakalondolodza milayo yenyu.
57 Yahwe ndibo gobe langu,
ndogadzabgwe kuti ndowohwa matama enyu.
58 Ndakashaka buso gwenyu nge moyo wangu wose,
ibeni nge ngoni nami kuyendidzana nge kugadzabgwe kwenyu.
59 Ndakalingisisa zila dzangu,
ashandusila makumbo angu ku milayo yenyu,
60 Ndowolibilidza, ndisinganonoke
kulondolodza milayo yenyu.
61 Nenguba misungo ye babi indipomba,
anditowokangang'wa nlayo wenyu.
62 Busiku ndomukila kumukudza,
ngekwe ndaulo dzenyu dzakayengemala.
63 Ndi nzwalani wa bose banomutja,
wa bose banolondolodza milayo yenyu.
64 Imwi Yahwe, shango izhele ludo gwenyu gusingazunguzike,
mundidiye milayo yenyu.
65 Makathamila nlanda wenyu bubuya,
kuyendidzana ne dama lenyu, imwi Yahwe.
66 Mundidiye kusumikilisa kwakatambunuka ne luzibo,
ngobe ndogalamoyo mu milayo yenyu.
67 Ndakati ndisathu alobgwa shamu ndakabe ndakalashika,
koga ngwenu ndohwa dama lenyu.
68 Makalulwama kakale mothama bubuya,
mundidiye milayo yenyu.
69 Banozwikudza banondibhomedza manyepkhwa,
koga ndobhata milayo yenyu nge moyo wangu wose.
70 Mimoyo yabo mikodu,
koga imi ndoshathila nlayo wenyu.
71 Kwakandilulwamila kuti ndibe ndakalobgwa shamu,
kuti ndizo ndizwidiye milayo yenyu.
72 Nlayo we nlomo wenyu wakandinakila kwazo
kupinda zwiwulu zwinjinji zwe siliva ne golide.
73 Maboko enyu akandithama kakale kandibumba,
mundipe hwisiso kuti ndizwidiye milayo yenyu.
74 Ibabo banomutja banowondibona bakashatha,
ngobe ndakagalamoyo mu dama lenyu.
75 Ndoziba, imwi Yahwe, kuti kusumikilisa kwenyu kwakatambunuka,
ngoti makandiloba shamu nge kugalikabgwe kwenyu.
76 Ludo gwenyu gusingazunguzike gumilile kundinyaladza,
kuyendidzana ne kugadzabgwe kwenyu ku nlanda wenyu.
77 Ngoni dzenyu ngadzizhe kundili, kuti ndizo nditjile,
ngobe nlayo wenyu i shatho yangu.
78 Banozwikudza ngababhatisiwe shoni,
ngobe banoshaka kundilengudza nge bupitipiti,
koga imi ndokumbula ngekwe milayo yenyu.
79 Thamani kuti ibabo banomutja bashandukile kundili,
kuti ndizo bazibe milayo yenyu.
80 Moyo wangu ngausibong'we nlandu ngekwe milayo yenyu
kuti ndizo ndisitongobhatisiwa shoni.
81 Meya yangu inotshwigwa ngekwe jidzo lenyu,
ndogalabgwe mu dama lenyu.
82 Mesho angu atjinyala ngolindila gadzabgwe kwenyu,
ndobhuzwa nditi, “mowondinyaladza lini?”
83 Ndotjinga gukhwa le nkumbi we zhambi lili mu busi,
ipapa ndisakatongokangang'wa milayo yenyu.
84 Apa nlanda wenyu adzikitadze kuswikila lini kene?
Apa mowosumikilisa banondigwadzisa lini kene?
85 Banozwikudza bakanditshila makomba,
bathu basingatobele nlayo wenyu.
86 Milayo yenyu yose inogalikabgwe
ndodziyidziwa kusina tjandatjinya mundibhatshe!
87 Bakashokobe bandidusa mu shango,
koga andizolasha milayo yenyu.
88 Mu ludo gwenyu gusingazunguzike musitole butjilo gwangu,
kuti ndizo ndibhate milayo ye nlomo wenyu.
89 Yahwe bayapo nge kusingapele,
dama lenyu lakadzikila kudzimu.
90 Kugalikabgwe kwenyu kodwilila kunoti ku zwizekugwana zose
makathama shango, ngono yakadzikila.
91 Nge ndaulo yenyu zwithu zwimile nasi,
ngobe zwithu zose zoshingila imwi.
92 Ha nlayo wenyu wakabe usi shatho yangu,
ndobe ndakafa ngolobgwa shamu kwangu.
93 Anditowofa ndakangang'wa milayo yenyu,
ngobe makabiganyidzila butjilo gwangu ndiyo.
94 Ndiwenyu, munditjidze,
ngobe ndakashaka milayo yenyu.
95 Babi bakandilalila kuti bandilobese,
koga ndokumbula milayo yenyu.
96 Ndakabona bhelelo le ndizanyo yose,
koga milayo yenyu ayina tjilizanyo.
97 Imi, ndoda milayo yenyu seni!
Ndokumbula ngekwayo sikati lose.
98 Nlayo wenyu unonditjenjedza kupinda zwita zwangu,
ngobe unogalila tjose nami.
99 Ndohwisisa kupinda badiyi bangu bose,
ngobe milayo yenyu ndiyo gumbuludzo langu.
100 Ndohwisisa kupinda bakwegula,
ngobe ndohwa milayo yenyu.
101 Ndodziba makumbo angu mu zila dzose dzakabipa,
kuti ndizo ndibhate dama lenyu.
102 Anditoshandukila ndaulo dzenyu,
ngobe makandidiya.
103 Matama enyu anozipa tjini mu lulimi gwangu,
anozipa kupinda butji gwe nyutji mu nlomo wangu!
104 Nge milayo yenyu ndowana kuhwisisa,
ndizo ndobenga zila dzose dze manyepkhwa.
105 Dama lenyu luvone gwe makumbo angu,
ne tjedza tje zila yangu.
106 Ndakatuna abuya akushingikadza,
kulondolodza ndaulo dzenyu dzakayengemala.
107 Ndakadziyidzika kwazo, mundipe butjilo,
imwi Yahwe, kuyendidzana ne dama lenyu.
108 Amutjilani zwipo zwangu zwe kukudza, imwi Yahwe,
kakale mundidiye ndaulo dzenyu.
109 Ndodwilila ndakabhata butjilo gwangu nge luboko gwangu,
koga anditokangang'wa nlayo wenyu.
110 Babi bakandilukila gwanga,
koga andizolashika mu milayo yenyu.
111 Milayo yenyu ndiyo lukata gwangu nge kusingapele kose,
ndiyo shatho ye moyo wangu.
112 Ndakashandulila moyo wangu mu kuhwa milayo yenyu
nge kusingapele kose, kunoti ku bupelo.
113 Ndobenga bathu bana moyo mibili,
koga ndoda nlayo wenyu
Proverbs-23-18
114 Ndimwi dizhilo langu ne tjivikili tjangu,
ndogalabgwe mu dama lenyu.
115 Idwani pandili imwi bashingi be bubi,
kuti ndibhate milayo ye Ndzimu wangu.
116 Mundibhatshe kuyendidzana ne kugadzabgwe
kwenyu, kuti ndizo nditjile, kakale musindiletje
abhatisiwa shoni mu kugalabgwe kwangu.
117 Mundibhate, kuti nditjile
ndidwilile ndina hanya nge milayo yenyu.
118 Molasha bose banolashika mu milayo yenyu,
ngobe butjakwani gwabo mwina we tjigu.
119 Bose babi be shango mobatola se malala,
ndizo ndoda milayo yenyu.
120 Mmbili wangu unotetemesiwa nge kumutja,
ndotja kusumikilisa kwenyu.
121 Ndathama kwakatambunuka nenge ndulamo,
musindiletjedzele mu batshambilidzi bangu.
122 Gadzanibgwe nlanda wenyu kuti mowonthamila bubuya,
musiletjedzele basina Ndzimu kuti banditshambilidze.
123 Mesho angu atjinyadziwa ngolindila jidzo lenyu,
ne kuzhadzisika kwe kugadzabgwe kwenyu kwakalulwama.
124 Thamilani nlanda wenyu kuyendidzana ne ludo gwenyu gusingazunguzike,
kakale mundidiye milayo yenyu.
125 Ndi nlanda wenyu, mundipe hwisiso,
kuti ndihwisise milayo yenyu.
126 Tjabe tjibaka tjenyu imwi Yahwe, kuti mutole thambo,
ngobe nlayo wenyu auzotobegwa.
127 Sa ikoku, ndoda milayo yenyu,
kupinda golide, kupinda golide yakatjena.
128 Malebeswa ndolingisanya makumbo angu ne milayo yenyu yose,
ndobenga zila imwe ne imwe ye manyepkhwa.
129 Milayo yenyu inotjenamisa,
ndizo meya yangu inoilondolodza.
130 Petenuka kwe matama enyu kopa tjedza,
kopa basi be tjimwe hwisiso.
131 Ndofemeleka ndakazhaligwa,
ngobe ndakashuba milayo yenyu.
132 Shandukilani kundili mundihwile ngoni,
sekwa munogala muthamila ibabo banoda zina lenyu.
133 Tambunudzani miyendo yangu kuyendidzana nge dama lenyu,
musitongoletja jinyo likandilaula.
134 Mundidzutunule mu tshambilidzo ye bathu,
kuti ndizo ndilondolodze milayo yenyu.
135 Penyeselani nlanda wenyu buso gwenyu,
kakale mundidiye milayo yenyu.
136 Mesho angu anowunga mishodzi,
ngoti bathu abatolondolodza nlayo wenyu.
137 Makalulwama, imwi Yahwe,
ne kusumikilisa kwenyu kwakalulwama.
138 Makabiga milayo yenyu mu ndulamo
nenge mu kugalikabgwe kose.
139 Ndobhaika mu moyo nge shungu
ngoti zwita zwangu zwokangang'wa matama enyu.
140 Kugadzabgwe kwenyu kwakalikiwa zubuyanana,
ngono nlanda wenyu unokuda.
141 Ndintukununu kakale ndolingigwa pasi,
nenguba kwakajalo anditokangang'wa milayo yenyu.
142 Ndulamo yenyu i ndulamo isingapele,
kakale nlayo wenyu ndiwo malebeswa.
143 Tshiyilo ne buyendasi zwakandizhila,
koga milayo yenyu i shatho yangu.
144 Milayo yenyu yakayengemala nge kusingapele,
mundipeni hwisiso kuti nditjile.
145 Ndomudana nge moyo wangu wose mundidabile, imwi Yahwe.
Ndowolondolodza milayo yenyu.
146 Ndomulilila, munditjidze,
kuti ndilondolodze milayo yenyu.
147 Ndobinduka busikwana ndilila ndishaka bhatsho,
ndogalabgwe mu matama enyu.
148 Mesho angu anobe akalinga kutangila balindi be busiku,
kuti ndikumbulukigwe kugadzabgwe kwenyu.
149 Ihwani hwi langu mu ludo gwenyu gusingazunguzike,
Imwi Yahwe, mu kululwama kwenyu,
tjengetani butjilo gwangu!
150 Ibabo banotobela bubi babo pejopejo,
abateli pano ne nlayo wenyu.
151 Ipapo imwi muli pejo, imwi Yahwe,
ne milayo yenyu yose i malebeswa.
152 Ndakazwidiya mu milayo yenyu ntolo,
kuti makaibiga nge kusingapele.
153 Lingani tshiyilo yangu munditjidze,
ngobe andizokangang'wa nlayo wenyu.
154 Mundimile mu ndebeleko yangu mundidzutunule,
tjengetani butjilo gwangu kuyendidzana
ne kugadzabgwe kwenyu!
155 Jidzo aliteli pano ne babi,
ngobe abatoshaka milayo yenyu.
156 Kukulu ngoni dzenyu, imwi Yahwe,
munditjidze kuyendidzana ne ndulamo yenyu.
157 Zwita ne banondinyanyayidza banjinji
nenguba kwakajalo, anditoshandukila milayo yenyu.
158 Ndolinga basingagalikebgwe, ashima,
ngobe abatolondolodza milayo yenyu.
159 Bonani sekwandinoda milayo yenyu,
londolodzani butjilo gwangu kuyendidzana ne ludo gwenyu gusingazunguzike.
160 Matama enyu wose malebeswa,
ndulamo ye ndaulo dzenyu dzose imile nge kusingapele.
161 Bakololo be bushe banondisumikilisila kusina,
koga moyo wangu unotja matama enyu.
162 Ndoshathila dama lenyu,
se nthu wawana thundu yatapiwa ku ngwa.
163 Ndobenga kakale ndoshima manyepkhwa,
koga ndoda nlayo wenyu.
164 Ndomukudza katendeka nge zhuba,
ngekwe ndaulo dzenyu dzakalulwama.
165 Banoda nlayo wenyu bana kunyalala kukulu,
akuna tjinobakutha.
166 Ndakalindila jidzo lenyu, imwi Yahwe,
ngono ndoshingikadza milayo yenyu.
167 Ndohwa milayo yenyu,
ndoyida kupindisisa.
168 Ndohwa milayo ne ndaulo dzenyu,
ngobe zila dzangu dzose modziziba.
169 Imani tjililo tjangu tjiswike kumuli, imwi Yahwe.
Mundipe hwisiso kuyendidzana ne dama lenyu.
170 Mitembezelo yangu ngaiswike mbeli kwenyu
mundisunungule kuyendidzane ne kugadzabgwe kwenyu.
171 Nlomo wangu unowomukudza kunjinji,
ngobe mondidiya milayo yenyu.
172 Lulimi gwangu gowomba ngekwe kugadzabgwe kwenyu,
ngobe milayo yenyu yose yakalulwama.
173 Luboko gwenyu ngagugale gwakazwilulwamisila
kundibhatsha, ngobe ndolondolodza milayo yenyu.
174 Ndina nyota ye jidzo lenyu, imwi Yahwe,
ngobe nlayo wenyu i shatho yangu.
175 Tshene munganditjidza kuti ndizo ndimukudze,
ne ndaulo dzenyu dzindibhatshe.
176 Ndakamila ndonga pkhwizi yakalashika,
shakani nlanda wenyu,
ngobe anditokangang'wa milayo yenyu.
In Praise of the Law of the Lord
1 Our Lord, you bless everyone
who lives right
and obeys your Law.
2 You bless all those
who follow your commands
from deep in their hearts
3 and who never do wrong
or turn from you.
4 You have ordered us always
to obey your teachings;
5 I don't ever want to stray
from your laws.
6 Thinking about your commands
will keep me from doing
some foolish thing.
7 I will do right and praise you
by learning to respect
your perfect laws.
8 I will obey all of them!
Don't turn your back on me.

9 Young people can live
a clean life
by obeying your word.
10 I worship you
with all my heart.
Don't let me walk away
from your commands.
11 I treasure your word
above all else;
it keeps me from sinning
against you.
12 I praise you, Lord!
Teach me your laws.
13 With my own mouth,
I tell others the laws
that you have spoken.
14 Obeying your instructions
brings as much happiness
as being rich.
15 I will study your teachings
and follow your footsteps.
16 I will take pleasure
in your laws
and remember your words.

17 Treat me with kindness, Lord,
so that I may live
and do what you say.
18 Open my mind
and let me discover
the wonders of your Law.
19 I live here as a stranger.
Don't keep me from knowing
your commands.
20 What I want most
and at all times
is to honor your laws.
21 You punish those boastful,
worthless nobodies who turn
from your commands.
22 Don't let them sneer
and insult me
for following you.
23 I keep thinking about
your teachings, Lord,
even if rulers plot
against me.
24 Your laws are my greatest joy!
I follow their advice.

25 I am at the point of death.
Let your teachings
breathe new life into me.
26 When I told you my troubles,
you answered my prayers.
Now teach me your laws.
27 Help me to understand
your teachings,
and I will think about
your marvelous deeds.
28 I am overcome with sorrow.
Encourage me,
as you have promised to do.
29 Keep me from being deceitful,
and be kind enough
to teach me your Law.
30 I am determined to be faithful
and to respect your laws.
31 I follow your rules, Lord.
Don't let me be ashamed.
32 I am eager to learn all
that you want me to do;
help me to understand more.

33 Point out your rules, Lord,
and I won't disobey
even one of them.
34 Help me to understand your Law;
I promise to obey it
with all my heart.
35 Direct me by your commands!
I love to do what you say.
36 Make me want to obey you,
rather than to be rich.
37 Take away my foolish desires,
and let me find life
by walking with you.
38 I am your servant!
Do for me what you promised
to those who worship you.
39 Your wonderful teachings
protect me from the insults
that I hate so much.
40 I long for your teachings.
Be true to yourself
and let me live.

41 Show me your love
and save me, Lord,
as you have promised.
42 Then I will have an answer
for everyone who insults me
for trusting your word.
43 I rely on your laws!
Don't take away my chance
to speak your truth.
44 I will keep obeying your Law
forever and ever.
45 I have gained perfect freedom
by following your teachings,
46 and I trust them so much
that I tell them to kings.
47 I love your commands!
They bring me happiness.
48 I love and respect them
and will keep them in mind.

49 Don't forget your promise
to me, your servant.
I depend on it.
50 When I am hurting,
I find comfort in your promise
that leads to life.
51 Conceited people sneer at me,
but I obey your Law.
52 I find true comfort, Lord,
because your laws have stood
the test of time.
53 I get furious when evil people
turn against your Law.
54 No matter where I am,
your teachings
fill me with songs.
55 Even in the night
I think about you, Lord,
and I obey your Law.
56 You have blessed me
because I have always followed
your teachings.

57 You, Lord, are my choice,
and I will obey you.
58 With all my heart
I beg you to be kind to me,
just as you have promised.
59 I pay careful attention
as you lead me,
and I follow closely.
60 As soon as you command,
I do what you say.
61 Evil people may set a trap,
but I obey your Law.
62 Your laws are so fair
that I wake up and praise you
in the middle of the night.
63 I choose as my friends
everyone who worships you
and follows your teachings.
64 Our Lord, your love is seen
all over the world.
Teach me your laws.

65 I am your servant, Lord,
and you have kept your promise
to treat me with kindness.
66 Give me wisdom and good sense.
I trust your commands.
67 Once you corrected me
for not obeying you,
but now I do obey.
68 You are kindhearted,
and you do good things,
so teach me your laws.
69 My reputation is being ruined
by conceited liars,
but with all my heart
I follow your teachings.
70 Those liars have no sense,
but I find happiness
in your Law.
71 When you corrected me,
it did me good
because it taught me
to study your laws.
72 I would rather obey you
than to have a thousand pieces
of silver and gold.

73 You created me
and put me together.
Make me wise enough to learn
what you have commanded.
74 Your worshipers will see me,
and they will be glad
that I trust your word.
75 Your decisions are correct,
and you were right
to punish me.
76 I serve you, Lord.
Comfort me with your love,
just as you have promised.
77 I love to obey your Law!
Have mercy and let me live.
78 Put down those proud people
who hurt me with their lies,
because I have chosen
to study your teachings.
79 Let your worshipers come to me,
so they will learn
to obey your rules.
80 Let me truly respect your laws,
so I won't be ashamed.

81 I long for you to rescue me!
Your word is my only hope.
82 I am worn out from waiting
for you to keep your word.
When will you have mercy?
83 My life is wasting away
like a dried-up wineskin,
but I have not forgotten
your teachings.
84 I am your servant!
How long must I suffer?
When will you punish
those troublemakers?
85 Those proud people reject
your teachings,
and they dig pits
for me to fall in.
86 Your laws can be trusted!
Protect me from cruel liars.
87 They have almost killed me,
but I have been faithful
to your teachings.
88 Show that you love me
and let me live,
so that I may obey
your commands.

89 Our Lord, you are eternal!
Your word will last as long
as the heavens.
90 You remain faithful
in every generation,
and the earth you created
will keep standing firm.
91 All things are your servants,
and the laws you made
are still in effect today.
92 If I had not found happiness
in obeying your Law,
I would have died in misery.
93 I won't ever forget
your teachings,
because you give me new life
when I follow them.
94 I belong to you,
and I have respected your laws,
so keep me safe.
95 Brutal enemies are waiting
to ambush and destroy me,
but I obey your rules.
96 Nothing is completely perfect,
except your teachings.

97 I deeply love your Law!
I think about it all day.
98 Your laws never leave my mind,
and they make me much wiser
than my enemies.
99 Thinking about your teachings
gives me better understanding
than my teachers,
100 and obeying your laws
makes me wiser than those
who have lived a long time.
101 I obey your word
instead of following a way
that leads to trouble.
102 You have been my teacher,
and I won't reject
your instructions.
103 Your teachings are sweeter
than honey.
104 They give me understanding
and make me hate all lies.

105 Your word is a lamp
that gives light
wherever I walk.
106 Your laws are fair,
and I have given my word
to respect them all.
107 I am in terrible pain!
Save me, Lord,
as you have promised.
108 Accept my offerings of praise
and teach me your laws.
109 I never forget your teachings,
although my life is always
in danger.
110 Some merciless people
are trying to trap me,
but I never turn my back
on your teachings.
111 They will always be
my most prized possession
and my source of joy.
112 I have made up my mind
to obey your laws forever,
no matter what.

113 I hate anyone
whose loyalty is divided,
but I love your Law.
114 You are my place of safety
and my shield.
Your word is my only hope.

115 All you worthless people,
get away from me!
I am determined to obey
the commands of my God.

116 Be true to your word, Lord.
Keep me alive and strong;
don't let me be ashamed
because of my hope.
117 Keep me safe and secure,
so that I will always
respect your laws.
118 You reject all deceitful liars
because they refuse
your teachings.
119 As far as you are concerned,
evil people are garbage,
and so I follow your rules.
120 I tremble all over
when I think of you
and the way you judge.

121 I did what was fair and right!
Don't hand me over to those
who want to mistreat me.
122 Take good care of me,
your servant,
and don't let me be harmed
by those conceited people.
123 My eyes are weary from waiting
to see you keep your promise
to come and save me.
124 Show your love for me,
your servant,
and teach me your laws.
125 I serve you,
so let me understand
your teachings.
126 Do something, Lord!
They have broken your Law.
127 Your laws mean more to me
than the finest gold.
128 I follow all your commands,
but I hate anyone
who leads me astray.

129 Your teachings are wonderful,
and I respect them all.
130 Understanding your word
brings light to the minds
of ordinary people.
131 I honestly want to know
everything you teach.
132 Think about me and be kind,
just as you are to everyone
who loves your name.
133 Keep your promise
and don't let me stumble
or let sin control my life.
134 Protect me from abuse,
so I can obey your laws.
135 Smile on me, your servant,
and teach me your laws.
136 When anyone disobeys you,
my eyes overflow with tears.

137 Our Lord, you always do right,
and your decisions are fair.
138 All your teachings are true
and trustworthy.
139 It upsets me greatly
when my enemies neglect
your teachings.
140 Your word to me, your servant,
is like pure gold;
I treasure what you say.
141 Everyone calls me a nobody,
but I remember your laws.
142 You will always do right,
and your teachings are true.
143 I am in deep distress,
but I love your teachings.
144 Your rules are always fair.
Help me to understand them
and live.

145 I pray to you, Lord!
Please answer me.
I promise to obey your laws.
146 I beg you to save me,
so I can follow your rules.
147 Even before sunrise,
I pray for your help,
and I put my hope
in what you have said.
148 I lie awake at night,
thinking of your promises.
149 Show that you love me, Lord,
and answer my prayer.
Please do the right thing
and save my life.
150 People who disobey your Law
have made evil plans
and want to hurt me,
151 but you are with me,
and all your commands
can be trusted.
152 From studying your laws,
I found out long ago
you made them to last forever.

153 I have not forgotten your Law!
Look at the trouble I am in,
and rescue me.
154 Be my defender and protector!
Remember your promise
and save my life.
155 Evil people won't obey you,
and so they have no hope
of being saved.
156 You are merciful, Lord!
Please do the right thing
and save my life.
157 I have a lot of brutal enemies,
but still I never turn
from your laws.
158 Those unfaithful people
who refuse to obey you
are disgusting to me.
159 Remember how I love your laws,
and show your love for me
by keeping me safe.
160 All you say can be trusted;
your teachings are true
and will last forever.

161 Rulers are cruel to me
for no reason.
But with all my heart
I respect your words,
162 because they bring happiness
like treasures taken in war.
163 I can't stand liars,
but I love your Law.
164 I praise you seven times a day
because your laws are fair.
165 You give peace of mind
to all who love your Law.
Nothing can make them fall.
166 You are my only hope
for being saved, Lord,
and I do all you command.
167 I love and obey your laws
with all my heart.
168 You know everything I do.
You know I respect every law
you have given.

169 Please, Lord, hear my prayer
and give me the understanding
that comes from your word.
170 Listen to my concerns
and keep me safe,
just as you have promised.
171 If you will teach me your laws,
I will praise you 172 and sing
about your promise,
because all your teachings
are what they ought to be.
173 Be ready to protect me
because I have chosen
to obey your laws.
174 I am waiting for you
to save me, Lord.
Your Law makes me happy.
175 Keep me alive,
so I can praise you,
and let me find help
in your teachings.
176 I am your servant,
but I have wandered away
like a lost sheep.
Please come after me,
because I have not forgotten
your teachings.