1 Ndimi Paulo, iye wakadang'wa nge kuda kwe Ndzimu kube ntumwa wa Kirisiti Jesu, ndina ikamu tjedu Sositenesi.
2 Ku gubungano le Ndzimu limu Korinta, kuna ibabo bakayengemadziwa muna Kirisiti Jesu, bakadang'wa kube bayengemali, naibo bose kumwe ne kumwe banodana zina la She wedu Jesu Kirisiti, iye She wabo ne wedu nditi: 3 Ngoni ne kunyalala kunodwa ku Ndzimu Tate bedu na She Jesu Kirisiti ngakube namwi.
Makombolelo anodwa kuna Kirisiti
4 Ndoboka Ndzimu misi yose nge kwenyu ngekwe ngoni dze Ndzimu dzamakapiwa muna Kirisiti Jesu, 5 mu tjimwe ne tjimwe mu kufumisiwa mu nli mu zwithu zose, mu ndebeleko yenyu yose ne luzibo gwenyu gose. 6 Koga se butendeki gwedu ngekwa Kirisiti gwakazhadzisika mu muli, 7 kuti musishete kene tjili tjipi tjipo tje meya, ha mutjakalindila nge nyota ne moyo unopisa kuboneka kwa She wedu Jesu Kirisiti. 8 Ndiye unowomusimisa kunoti ku bupelo, kuti musibe ne nlandu mu zhuba la She wedu Jesu Kirisiti. 9 Ndzimu unogalikabgwe ndiwo wakamudana kube ne shangano ne Nkololo wawo Jesu Kirisiti, She wedu.
Kuthubukana mu gubungano
John 17v22
10 Nge zina la She wedu Jesu Kirisiti ndomukumbila mose zwikamu, kuti mube ne kudumana muna tjamunoleba kuti kusibe ne kuthubukana, mushangane mu nkumbulo mube ne moyo nng'ompela. 11 Ngobe ndakabikigwa ne bensha waka Kilowe kuti kuna zhoba pakati kwenyu. 12 Ndodwa kuti, mmwe ne mmwe unoti “Imi ndiwa Paulo,” kene “Imi ndiwa Apolosi,” kene “Imi ndiwa Kefasi,” kene “Imi ndiwa Kirisiti.” 13 Apa Kirisiti wakathubukana kene? Apa Paulo ndiye wakabambuligwa imwi kene? Kene makadubikiwa mu zina la Paulo?
14 Ndoboka kuti akuna wenyu wandakadubika kuzhe kwa Kirisipo na Gayo. 15 Ndizo akuna ungati makadubikiwa mu zina langu, 16 bamwe kakale bandakadubika nge be nsha wa Sitifani. Kuzhe kwabo, anditoziba kuti kene kuna wandakadubika. 17 Ngobe Kirisiti aazondituma kudubika, koga wakandituma kusumikila ndebo mbuya. Anditolebeleka se ntjenjedu, ngobe tjileyanyo tja Kirisiti tjingadwa tjishayisiwa masimba atjo.
Kirisiti simba kakale butjenjedu gwe Ndzimu
18 Ndebo ye tjileyanyo bulengwe kuna ibabo banoloba, koga ku tili iswi banotjidziwa i simba le Ndzimu. 19 Ngobe kwakakwagwa kukayi,
“Ndowolobesa butjenjedu gwe bakatjenjela,
ne luzibo gwe banoziba ndowogulasha.”
20 Apa ungayi ntjenjedu kene? Apa ungayi n'diyi we nlayo? Apa ungayi nyanyayidzi we misi ino kene? Apa Ndzimu auzothama kuti butjenjedu gwe shango ino gube bulengwe kene?
21 Ngobe mu butjenjedu gwe Ndzimu, shango aizoziba Ndzimu nge butjenjedu gwayo, ndizo Ndzimu wakada kuti utjidze ibabo banogalamoyo nge bulengwe gwe tjatinosumikila. 22 Bajuta banoshaka zwilakidzo, Bagiriki ibo banoshaka butjenjedu. 23 Koga iswi tosumikila Kirisiti wakabambugwa, tjikuthi ku Bajuta kakale bulengwe kuna Bezwitjaba, 24 Koga kuna ibabo bakadang'wa, Bajuta kene Bagiriki, Kirisiti ndiye simba le Ndzimu ne butjenjedu gwe Ndzimu. 25 Ngobe bulengwe gwe Ndzimu gopinda butjenjedu gwe nthu ne kushaya masimba kwe Ndzimu kopinda matatabuko e nthu.
26 Zwikamu, kumbulani tjamakabe muli itjo ha mudang'wa, ate bali banjinji benyu bakabe bebong'wa nge shango bali bathu bakatjenjela, ate banjinji bakabe bana masimba, ate banjinji bakabe bazwaligwa mu misha ipezhugwi. 27 Koga Ndzimu wakashalula tjinotogwa kuti bulengwe mu shango kubhatisa batjenjedu shoni nditjo, Ndzimu wakashalula zwisakasima kubhatisa shoni bana matatabuko. 28 Ndzimu wakashalula zwithu zwipasi, zwinolingigwa pasi nge shango ne zwithu zwinoyi ate zwe tjimwe kutobosa zwithu zwiyapo. 29 Oku kwakathamigwa kuti kushete nthu unozwiloba ifuba mbeli kwe Ndzimu. 30 Ndzimu wakamuthama bang'ompela na Kirisiti Jesu, iye Ndzimu wawakathama kube butjenjedu gwedu, ukanthama kube ndulamo yedu ne buyengemali gwedu ne sununguko yedu. 31 Ndizo wali kwakakwagwa kuyi,
“Iye unozwiloba ifuba
ngaazwilobe ifuba ngekwa She.”
1 From Paul, chosen by God to be an apostle of Christ Jesus, and from Sosthenes, who is also a follower.
2 To God's church in Corinth. Christ Jesus chose you to be his very own people, and you worship in his name, as we and all others do who call him Lord.
3 My prayer is that God our Father and the Lord Jesus Christ will be kind to you and will bless you with peace!
4 I never stop thanking my God for treating you with undeserved grace by giving you Christ Jesus, 5 who helps you speak and understand so well. 6 Now you are certain that everything we told you about our Lord Christ Jesus is true. 7 You are not missing out on any blessings, as you wait for him to return. 8 And until the day Christ does return, he will keep you completely innocent. 9 God can be trusted, and he chose you to be partners with his Son, our Lord Jesus Christ.
Taking Sides
10 My dear friends, as a follower of our Lord Jesus Christ, I beg you to get along with each other. Don't take sides. Always try to agree in what you think. 11 Several people from Chloe's family have already reported to me that you keep arguing with each other. 12 They have said that some of you claim to follow me, while others claim to follow Apollos or Peter or Christ.
13 Has Christ been divided up? Was I nailed to a cross for you? Were you baptized in my name? 14 I thank God that I didn't baptize any of you except Crispus and Gaius. 15 Not one of you can say that you were baptized in my name. 16 I did baptize the family of Stephanas, but I don't remember if I baptized anyone else. 17 Christ did not send me to baptize. He sent me to tell the good news without using words that sound wise and would make the cross of Christ lose its power.
Christ Is God's Power and Wisdom
18 The message about the cross doesn't make any sense to lost people. But for those of us who are being saved, it is God's power at work. 19 As God says in the Scriptures,

“I will destroy the wisdom
of all who claim
to be wise.
I will confuse those
who think they know
so much.”

20 What happened to those wise people? What happened to those experts in the Scriptures? What happened to the ones who think they have all the answers? Didn't God show that the wisdom of this world is foolish? 21 God was wise and decided not to let the people of this world use their wisdom to learn about him.
Instead, God chose to save only those who believe the foolish message we preach. 22 Jews ask for miracles, and Greeks want something that sounds wise. 23 But we preach that Christ was nailed to a cross. Most Jews have problems with this, and most Gentiles think it is foolish. 24 Our message is God's power and wisdom for the Jews and the Greeks that he has chosen. 25 Even when God is foolish, he is wiser than everyone else, and even when God is weak, he is stronger than everyone else.
26 My dear friends, remember what you were when God chose you. The people of this world didn't think that many of you were wise. Only a few of you were in places of power, and not many of you came from important families. 27 But God chose the foolish things of this world to put the wise to shame. He chose the weak things of this world to put the powerful to shame.
28 What the world thinks is worthless, useless, and nothing at all is what God has used to destroy what the world considers important. 29 God did all this to keep anyone from bragging to him. 30 You are God's children. He sent Christ Jesus to save us and to make us wise, acceptable, and holy. 31 So if you want to brag, do what the Scriptures say and brag about the Lord.