Bhudilila kwa Solomoni
(1 Bomambo 9:10-28)1 Ku bupelo gwe makole ali makumi mabili, Solomoni asinobe abaka Ng'umba ya Yahwe ne iye, 2 Solomoni kamusa mizi mikulu yaakabe apiwa ndi Huramu ngono kabiga Baiziraela muili. 3 Solomoni kayenda ku Hamatizoba ngono kaitapa, 4 kabaka nzi we Tadimori mu tjilambanyika ne mizi mikulu yose ye matula yaakabe abaka mu Hamati. 5 Solomoni kamusa Bhetihoroni wakatathila ne Bhetihoroni wakakungulukila kube mizi ye matizhilo yakabakwa nge makuma ne mikoba ne zwizhalilo zwe butale, 6 kamusa ne Bhaalati ne mizi yose ye matula ya Solomoni yaakabe anayo ne mizi mikulu yose yakabe igala koloyi dzidze dze ngwa ne yakabe igala bataswi babe be mbizi ne tjimwe ne tjimwe tja Solomoni tjaakabe eshaka kutjibaka mu Jerusalema neku Lebanoni ne mu shango ye mbuso uwe wose. 7 Malimbelimbe e bathu be Bahiti ne Baamori ne Baperizi ne Bahivite ne Bajebusi ibo bakabe basi be Iziraela, 8 hwuti, Baiziraela bakabe basabalobesa bose, ibabo ndibo Solomoni baakathama balanda kudzina kube nasi. 9 Koga Baiziraela ibo Solomoni kasibathame balanda ku nshingila koga bakabe babhayani ne balauli be babhayani babe ne balauli be koloyi dzidze dze ngwa ne bataswi babe be mbizi. 10 Mambo Solomoni wakabe ana batungamili bali mazana mabili ana bali makumi mashanu (250) bakabe bali balingilili bana simba mu bathu.
11 Solomoni kadusa nkololokadzi wa Faro mu nzi nkulu wa Dafite ku ng'umba yaakabe ambakila ngono kabe eti, “Nfumakadzi wangu angagale mu ng'umba ya Dafite mambo we Iziraela ngobe magalo mamwe ne mamwe akatongogala Bhokisi le Tjidumano akayengemala.”
12 Ipapo Solomoni wakadusila Yahwe zwibhayilo zwinopisiwa mu tjibeso tjinopisigwa zwibhayilo tja Yahwe tjaakabe abaka mbeli kwe Ng'umba ye Ndzimu, 13 wakadusa zwibhayilo zwinopisiwa kuyendidzana na zose zwinoshakiwa mu milayo ya Mushe ngekwe mazhuba wose akayengemala ali mazhuba e Ndzimu ekunyaluluka abo Sabata neye Mwedzi ugala ne mizano mitatu ye gole ne gole: Nzano we tjiwunga tjisina mbidzo ne Nzano we zwavung'wa mu minda ne Nzano we Mishasha. 14 Kuyendidzana nge milayo ya Dafite tate babe wakabiga makupo e bapirisiti nge mishingo yabo ne Balevi nge nshingo wabo we kumba mu misi ye mazhuba wose e mishingo, kabiga balisi be mikoba ku mikoba ngo siyana kwayo, koga Dafite sekwa akalaula. 15 Ndizo abazopambuka muna tjakabetjadwiwa bapirisiti ne Balevi ndi mambo muna zose ngekwe zwe matula. 16 Nge tjibaka itjetjo ndiyo mishingo yose iyeyi yakashingwa ndi Solomoni. Kudwa tjose mu tjibaka tje kuteyiwa kwe Ng'umba ya Yahwe kudzina inopelela.
17 Ipapo Solomoni kayenda ku Eziyonigeberi mamilo e zwikepe ne ku Eloti ku nsupho we gungwa mu shango ye Edomu. 18 Mambo Huramu kantumila zwikepe ne balanda ne bamwe balanda bana luzibo nge gungwa ngono bakayenda ku Ofira kose ne balanda ba Solomoni ngono bakanotola talenta dze golide dzili zana lina makumi mashanu (150), ngono bakadziyisa kuna Mambo Solomoni.
1 And it came to pass at the end of twenty years, wherein Solomon had built the house of the LORD, and his own house, 2 That the cities which Huram had restored to Solomon, Solomon built them, and caused the children of Israel to dwell there. 3 And Solomon went to Hamath-zobah, and prevailed against it. 4 And he built Tadmor in the wilderness, and all the store cities, which he built in Hamath. 5 Also he built Beth-horon the upper, and Beth-horon the nether, fenced cities, with walls, gates, and bars; 6 And Baalath, and all the store cities that Solomon had, and all the chariot cities, and the cities of the horsemen, and all that Solomon desired to build in Jerusalem, and in Lebanon, and throughout all the land of his dominion.
7 ¶ As for all the people that were left of the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, which were not of Israel, 8 But of their children, who were left after them in the land, whom the children of Israel consumed not, them did Solomon make to pay tribute until this day. 9 But of the children of Israel did Solomon make no servants for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and captains of his chariots and horsemen. 10 And these were the chief of king Solomon’s officers, even two hundred and fifty, that bare rule over the people.
11 ¶ And Solomon brought up the daughter of Pharaoh out of the city of David unto the house that he had built for her: for he said, My wife shall not dwell in the house of David king of Israel, because the places are holy, whereunto the ark of the LORD hath come.
12 ¶ Then Solomon offered burnt offerings unto the LORD on the altar of the LORD, which he had built before the porch, 13 Even after a certain rate every day, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts, three times in the year, even in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles.
14 ¶ And he appointed, according to the order of David his father, the courses of the priests to their service, and the Levites to their charges, to praise and minister before the priests, as the duty of every day required: the porters also by their courses at every gate: for so had David the man of God commanded. 15 And they departed not from the commandment of the king unto the priests and Levites concerning any matter, or concerning the treasures. 16 Now all the work of Solomon was prepared unto the day of the foundation of the house of the LORD, and until it was finished. So the house of the LORD was perfected.
17 ¶ Then went Solomon to Ezion-geber, and to Eloth, at the sea side in the land of Edom. 18 And Huram sent him by the hands of his servants ships, and servants that had knowledge of the sea; and they went with the servants of Solomon to Ophir, and took thence four hundred and fifty talents of gold, and brought them to king Solomon.