Zila isakalulwama ye kulilila bafi
1 “Imwi mu bakololo ba Yahwe Ndzimu wenyu, musitongo zwitjeka kene mukazwiteselela nsholo bafi. 2 Ngoti mu bathu bakayengemala kuna Yahwe Ndzimu wenyu, Yahwe bakamushalula kube bathu bawo mu bathu bamwe bose bamu shango.”
Phuka mbuyanana ne dzisimbuyanana
(Zwipo 11:1-47)3 “Musitongo ja tjimwe tjinoshimisa. 4 Phuka dzamakafanila ja ndiyedzi: ng'ombe ne pkhwizi, mbudzi 5 ne phembgwe ne phala ne ngama ne zilawa ne phofu ne phalapala ne ngululu. 6 Phuka imwe ne imwe inopalalanya thozo ina thozo ina mbabi mbili kakale izewula pakati kwe phuka dzimwe mungaija. 7 Koga idzedzo dzinozewula kene dzinopalalanya thozo dzamusakafanila ja ndiyedzi, kamela ne shulo ne mbila ngoti dzozewula koga adzitopalalanya thozo, adzite dzili mbuyanana kumuli. 8 Hwotji, ngoti inopalalanya thozo koga aitozewula, ateili mbuyanana kumuli. Musitongo ja nyama yadzo ne zwitumbu zwadzo musitongo zwibhata.
9 “Muna zose zwimu vula munga ja ezwi: Tjimwe ne tjimwe tjina zwimbi ne makwapa mungazwija. 10 Tjisina zwimbi ne makwapa musitongo tjija, ate tjili tjibuyanana kumuli.
11 “Munga ja nyuni dzose mbuyanana. 12 Koga edzi ndidzo dzamusakafanila kudzija: dzu ne gola ne dzu le hwobe 13 ne bhangu gulu ne luphangwana butema kuyenda nge njudzi dzago 14 ne gungubo limwe ne limwe ne ludzi gwalo 15 ne fukumudzi ne ikundamwenyu ne hwungwe ne luphangwana bushaba kuyenda ne njudzi dzadzo 16 ne ikotoshwiyo ne gunda ne dada 17 ne hwuduntule ne njelele ne ishwiyo 18 ne hanganlobe ne thame kuyenda nge njudzi dzadzo ne tjibelu na manlembe. 19 Ne zwikonyana zose zwina mapapilo ate zwili zwibuyanana kumuli, zwisitongobuya zwikajiwa. 20 Zose zwithu zwibuyanana zwina mapapilo mungazwija.
21 “Musitongoja tjimwe tjazwifila, mungatjipa ntaya ugele mu mizi yenyu kuti iye aje kene mungatjitengesela ntaya ukuzhe, kana imwi mu bathu bakayengemala kuna Yahwe Ndzimu wenyu.” “Musitongo kapayidza mbudzana mu nkaka wa mayi bayo.”
Nlayo we tjebugumi
22 “Muduse tjebugumi tje mbewu dzenyu dzose dzinodwa mu minda yenyu gole ne gole. 23 Pana Yahwe Ndzimu wenyu ndipo pamunojila tjebugumi tje mathunde enyu netje nkumbi wenyu we zhambi netje mafuta enyu ne mbano dze ng'ombe dzenyu nedze mbudzi ne pkhwizi dzenyu mu bugalo gwabanowoshalula kuthama kuti zina labo ligale ko kuti muzwidiye kutja Yahwe Ndzimu wenyu misi yose. 24 Ngono ha kuli kulesa nawe usingatubule kuyisa tjebugumi tjitjo tjibaka Yahwe Ndzimu uwo bakukombolela ngoti bugalo igogo kuli kulesa nawe igogu gunowobe gwashalugwa ndi Yahwe Ndzimu uwo kubiga zina labo ko, 25 ipapo utjishandule tjibe mari uasenge uyende ku bugalo Yahwe Ndzimu gwabanoshalula, 26 ube ushingisa mari iyawo muna tjaunoda, kungabe ng'ombe kene pkhwizi kene nkumbi we zhambi kene nkumbi wakabila kene tjimwe koga tjawungabe uyemula ngono uzwije mbeli kwa Yahwe Ndzimu uwo ushathe iwe ne nsha uwo. 27 Ngono usitongosiya Nlevi umu mizi yenyu ngoti aana gobe kene thaka namwi.”
28 “Kubupelo gwe makole matatu mamwe ne mamwe muzhise tjebugumi tjose tjamawana mu gole ilo zwalo mutjibiganye mu mizi yenyu, 29 ngono Nlevi ngoti asina gobe kene thaka namwi ne nlubili ne siyang'wa ne tjilikadzi bamu mizi yenyu banowozha bakaja bakaguta kuyita kuti Yahwe Ndzimu wenyu bamukombolele muna tjamunoshinga nge maboko enyu.
1 Ye are the children of the LORD your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead. 2 For thou art an holy people unto the LORD thy God, and the LORD hath chosen thee to be a peculiar people unto himself, above all the nations that are upon the earth.
3 ¶ Thou shalt not eat any abominable thing. 4 These are the beasts which ye shall eat: the ox, the sheep, and the goat, 5 The hart, and the roebuck, and the fallow deer, and the wild goat, and the pygarg, and the wild ox, and the chamois. 6 And every beast that parteth the hoof, and cleaveth the cleft into two claws, and cheweth the cud among the beasts, that ye shall eat. 7 Nevertheless these ye shall not eat of them that chew the cud, or of them that divide the cloven hoof; as the camel, and the hare, and the coney: for they chew the cud, but divide not the hoof; therefore they are unclean unto you. 8 And the swine, because it divideth the hoof, yet cheweth not the cud, it is unclean unto you: ye shall not eat of their flesh, nor touch their dead carcase.
9 ¶ These ye shall eat of all that are in the waters: all that have fins and scales shall ye eat: 10 And whatsoever hath not fins and scales ye may not eat; it is unclean unto you.
11 ¶ Of all clean birds ye shall eat. 12 But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray, 13 And the glede, and the kite, and the vulture after his kind, 14 And every raven after his kind, 15 And the owl, and the night hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind, 16 The little owl, and the great owl, and the swan, 17 And the pelican, and the gier eagle, and the cormorant, 18 And the stork, and the heron after her kind, and the lapwing, and the bat. 19 And every creeping thing that flieth is unclean unto you: they shall not be eaten. 20 But of all clean fowls ye may eat.
21 ¶ Ye shall not eat of any thing that dieth of itself: thou shalt give it unto the stranger that is in thy gates, that he may eat it; or thou mayest sell it unto an alien: for thou art an holy people unto the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother’s milk.
22 Thou shalt truly tithe all the increase of thy seed, that the field bringeth forth year by year. 23 And thou shalt eat before the LORD thy God, in the place which he shall choose to place his name there, the tithe of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herds and of thy flocks; that thou mayest learn to fear the LORD thy God always. 24 And if the way be too long for thee, so that thou art not able to carry it; or if the place be too far from thee, which the LORD thy God shall choose to set his name there, when the LORD thy God hath blessed thee: 25 Then shalt thou turn it into money, and bind up the money in thine hand, and shalt go unto the place which the LORD thy God shall choose: 26 And thou shalt bestow that money for whatsoever thy soul lusteth after, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatsoever thy soul desireth: and thou shalt eat there before the LORD thy God, and thou shalt rejoice, thou, and thine household, 27 And the Levite that is within thy gates; thou shalt not forsake him; for he hath no part nor inheritance with thee.
28 ¶ At the end of three years thou shalt bring forth all the tithe of thine increase the same year, and shalt lay it up within thy gates: 29 And the Levite, (because he hath no part nor inheritance with thee,) and the stranger, and the fatherless, and the widow, which are within thy gates, shall come, and shall eat and be satisfied; that the LORD thy God may bless thee in all the work of thine hand which thou doest.