Hoseya unodana Iziraela kuti ishanduke
1 Shanduka iwe Iziraela, shandukila kuna Yahwe Ndzimu uwo,
kana wakaligwa nge tjibi tjitjo.
2 Yendani muna matama
mubgwilile kuna Yahwe,
muswike muti ku bali,
“Mutizwiibhatigwe matjinyo edu wose,
mutiamutjile nge ngoni
ndizo tiduse tjibhayilo tje tjipo tje milomo yedu.
3 Asiriya ayingatitjidze,
atitowotaswa mbizi.
Atitjawobe tingatjati, ‘Midzimu yedu,’
tidwa zwakathamiwa nge maboko edu.
Mu muli siyang'wa inowana ngoni.”
4 Ndowolapa kuzwilasha kwabo
ngono abada ndakasununguka,
ngoti kugwadzamoyo kwangu kwapela mu bali.
5 Ndowonga khawa kuna Iziraela,
unowothinila se luba linoyi lili.
Unowofana miti ye Lebanoni,
midzi iye inowonginila pasi.
6 Thabi dzidze tjetjana dzowokula dzikapasula,
bubuya gugwe gowonga gwe mitoba,
nnuhwo uwe unowozipa ukanga we Lebanoni.
7 Unowogala kakale mu ntutshi wangu,
ngono unowopasula se thunde.
Unowothinila se nzhambi,
kazibika se nkumbi we zhambi we Lebanoni.
8 Iwe Ifureimi, apa ndingashingani nge zwifano?
Ndowon'dabila abuya antjengeta.
Ndofanana ne nsipuri unogala una mazhani matshwa,
mitjelo yenyu inodwa mundili.
9 Ndiani wakatjenjela? Iye unowohwisisa zwithu izwezwi.
Ndiani unothubukanya? Iye unowozwihwisisa.
Ngoti zila dza Yahwe dzakalulwama,
balulwami banoyenda mudzili
koga bapanduki banokuthiwa mudzili.
1 O Israel, return unto the LORD thy God; for thou hast fallen by thine iniquity. 2 Take with you words, and turn to the LORD: say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips. 3 Asshur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, Ye are our gods: for in thee the fatherless findeth mercy.
4 ¶ I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him. 5 I will be as the dew unto Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon. 6 His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon. 7 They that dwell under his shadow shall return; they shall revive as the corn, and grow as the vine: the scent thereof shall be as the wine of Lebanon.
8 Ephraim shall say , What have I to do any more with idols? I have heard him , and observed him: I am like a green fir tree. From me is thy fruit found. 9 Who is wise, and he shall understand these things ? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall therein.