Mambo Manase we Juda
(2 Zwiyitikalo 33:1-20)1 Manase wakatangisa kubusa ana makole ali gumi lina mabili (12), wakabusa makole ali makumi mashanu ana mashanu (55) mu Jerusalema. Zina la mmeyabe liyi Hefiziba. 2 Kathama mbipo mu mesho a Yahwe, etobela mipanga ye zwitjaba zwakabe zwatatiwa ndi Yahwe mbeli kwe Baiziraela. 3 Wakamusa magalo akatuthumala akabe a kolomodziwa ndi tate babe Hezekiya, ngono kabakila Bhaale tjibeso tjinopisigwa zwibhayilo kathama phanda dze ndzimukadzi Ashera sekwakathama Ahabu mambo we Iziraela, ngono kathigamila mibunga yose ye zhuzhugwi, kayishingila. 4 Ngono kabaka zwibeso zwe zwibhayilo mu ng'umba ya Yahwe, Yahwe bakabe baleba ngekwayo beti, “Ndowobiga zina langu mu Jerusalema.” 5 Mu mabazhe nge bubili gwawo e Ng'umba ya Yahwe, kabaka zwibeso zwe zwibhayilo kuti kuthigamigwe mibunga yose ye zhuzhugwi. 6 Kapisa nkololo uwe kuli tjibhayilo ngono kathama mishingo ye buloyi neye masalamusi, kashinga ne zwangoma ne midzimu. Kathama zwinji zwakabipa mu mesho a Yahwe, kabalonga bushongola. 7 Ngono katola ifano tja Ashera tjaakabe athama katjibiga mu Ng'umba ya Yahwe yabakaleba ngekwayo kuna Dafite ne ku nkololo uwe Solomoni beti, “Mu ng'umba iyeyi, ne mu Jerusalema yandakashalula mu njudzi dzose dze Iziraela, ndowobiga zina langu nge kusingapele. 8 Ngono anditjowoletja Baiziraela bakayendayenda be bhuda mu shango yandakapa botate babo, koga abangabe ne njele kushinga kuyendidzana ne tjandakabadwa ne kuyendidzana ne nlayo wose wabakadwiwa ndi Mushe nlanda wangu.” 9 Koga bakasiteedze, Manase kabakwebela ntome kuti bathame mbipo inopinda yakathamwa nge zwitjaba zwakalobesiwa na Yahwe mbeli kwe bathu be Iziraela. 10 Ngono Yahwe bakalebeleka nge balanda babo balebesambeli beti, 11 “Ngoti Manase mambo we Juda wa shinga zwinoshimisa, wathama mbipo kupinda Baamori bakabe bali mbeli kukwe, ngono katungamilila Juda mu tjibi nge midzimu iye, 12 ndizo wali tjinoleba Yahwe Ndzimu we Iziraela ndi yetji, Bonani, ndowozhisa mbipo mu Jerusalema ne mu Juda inowoti mmwe ne mmwe unohwa nge kwayo zebe dzidze dzikadhuma. 13 Ndowosimisila Jerusalema ntjili we tjilizanyo we Samariya ne ntjili unotambunudza wakashingisigwa be nsha wa Ahabu. Ndowotshumula Jerusalema se ndinotshula ndilo, ndiyitshula ngono ndiyitshibika. 14 Ndowolasha malimbelimbe e thaka yangu ngono abalonga mu maboko e zwita zwabo. Banowotapiwa bakabe basungwa be zwita zwabo. 15 Ngoti bakathama mbipo mu mesho angu ngono bakandilonga bushongola, kudwa tjose zhuba la botate babo be bhuda mu Egipiti kuswikila nasi.” 16 Kupinda ipapa, Manase wakatebula malopa manjinji asina nlandu, ezhadza Jerusalema kudwa ku ndzibo kunoti ku umwe, kuzhe kwe tjibi tjaakathama Juda kuti atjithame, kuti ndizo bathame mbipo mu mesho a Yahwe. 17 Mishingo mimwe ya Manase na zose zwaakathama ne zwibi zwaakashinga zwakakwagwa mu lukwalo gwe zwiyitikalo gwa bomambo be Juda. 18 Ngono Manase kalala na botate babe ngono kabiganyiwa mu nnda we ng'umba iye, mu nnda wa Uza. Amoni nkololo uwe kan'gala thaka.
Mambo Amoni we Juda
(2 Zwiyitikalo 33:21-25)19 Amoni wakatangisa kubusa ana makole ali makumi mabili ana mabili (22) ngono kabusa makole mabili mu Jerusalema. Zina la mmeyabe liyi Meshulemeti nkololokadzi wa Haruzi we Jotibha. 20 Kathama mbipo mu mesho a Yahwe sekwakathama tate babe Manase. 21 Katobela zila dzose dzakatobegwa na tate babe, ngono kashingila midzimu ye zwifano yakashingigwa na tate babe, kayithigamila. 22 Kafupatila Yahwe Ndzimu wa botate babe ngono kasitobele zila dza Yahwe. 23 Ngono makombgwa a Amoni kanlukila gwanga, ngono bakabulayila mambo mu ng'umba iye. 24 Ngono bathu be shango bakabulaya bose bakabe balukila Mambo Amoni gwanga, ngono bakabiga Josiya nkololo uwe kube mambo mu bumo gugwe. 25 Mishingo yose ya Amoni yaakathama yakakwagwa mu lukwalo gwe zwiyitikalo gwa bomambo be Juda. 26 Wakabiganyiwa mu ikumbu tjitje mu nnda wa Uza. Ngono Josiya nkololo uwe kan'gala thaka.
1 Manasseh was twelve years old when he began to reign, and reigned fifty and five years in Jerusalem. And his mother’s name was Hephzi-bah. 2 And he did that which was evil in the sight of the LORD, after the abominations of the heathen, whom the LORD cast out before the children of Israel. 3 For he built up again the high places which Hezekiah his father had destroyed; and he reared up altars for Baal, and made a grove, as did Ahab king of Israel; and worshipped all the host of heaven, and served them. 4 And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, In Jerusalem will I put my name. 5 And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD. 6 And he made his son pass through the fire, and observed times, and used enchantments, and dealt with familiar spirits and wizards: he wrought much wickedness in the sight of the LORD, to provoke him to anger. 7 And he set a graven image of the grove that he had made in the house, of which the LORD said to David, and to Solomon his son, In this house, and in Jerusalem, which I have chosen out of all tribes of Israel, will I put my name for ever: 8 Neither will I make the feet of Israel move any more out of the land which I gave their fathers; only if they will observe to do according to all that I have commanded them, and according to all the law that my servant Moses commanded them. 9 But they hearkened not: and Manasseh seduced them to do more evil than did the nations whom the LORD destroyed before the children of Israel.
10 ¶ And the LORD spake by his servants the prophets, saying, 11 Because Manasseh king of Judah hath done these abominations, and hath done wickedly above all that the Amorites did, which were before him, and hath made Judah also to sin with his idols: 12 Therefore thus saith the LORD God of Israel, Behold, I am bringing such evil upon Jerusalem and Judah, that whosoever heareth of it, both his ears shall tingle. 13 And I will stretch over Jerusalem the line of Samaria, and the plummet of the house of Ahab: and I will wipe Jerusalem as a man wipeth a dish, wiping it , and turning it upside down. 14 And I will forsake the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies; 15 Because they have done that which was evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day. 16 Moreover Manasseh shed innocent blood very much, till he had filled Jerusalem from one end to another; beside his sin wherewith he made Judah to sin, in doing that which was evil in the sight of the LORD.
17 ¶ Now the rest of the acts of Manasseh, and all that he did, and his sin that he sinned, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? 18 And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.
19 ¶ Amon was twenty and two years old when he began to reign, and he reigned two years in Jerusalem. And his mother’s name was Meshullemeth, the daughter of Haruz of Jotbah. 20 And he did that which was evil in the sight of the LORD, as his father Manasseh did. 21 And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshipped them: 22 And he forsook the LORD God of his fathers, and walked not in the way of the LORD.
23 ¶ And the servants of Amon conspired against him, and slew the king in his own house. 24 And the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead. 25 Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? 26 And he was buried in his sepulchre in the garden of Uzza: and Josiah his son reigned in his stead.