Ntembezelo unokumbila kukunda
1 Yahwe ngabakudabile mu nsi we kudziyidzika!
Zina le Ndzimu wa Jakubo likubakilile!
2 Ngabakutumile bhatsho
kudwa mu bugalo gwabo
gwakayengemala,
bakuazhe bali mu Ziyoni.
3 Dzene bangakumbula
zwipo zose zwawakabadusila,
baamutjile zwibhayilo zwizo zwinopisiwa.
4 Ngabakupe tjinoyemugwa nge moyo uwo,
bashingikadze ndongoloso dzidzo dzose.
5 Towopululudza nge kushatha ngoti wakunda
towomilidza fulaha dzedu mu zina le Ndzimu wedu!
Dzene Yahwe bangakushingila zose zwaunokumbila.

6 Ngwenu ndoziba kuti Yahwe
banobhatsha nzhodziwa wabo,
banon'dabila kudwa kudzimu
kwabo kwakayengemala
nge kukunda kwabo kukulu.
7 Bamwe banozwikudza
ngekwe koloyi dzabo dze ngwa.
Bamwe banozwikudza
ngekwe mbizi dzabo.
Koga iswi tozwikudza
ngekwe zina la Yahwe Ndzimu wedu.
8 Banowodzunguluka bakawila pasi,
koga iswi towomilika tikama takashongoloka.

9 Yahwe thamani kuti mambo bakunde,
muti dabile ha tidana.
To the chief Musician, A Psalm of David.
1 The LORD hear thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend thee;
2 Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
3 Remember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice; Selah.
4 Grant thee according to thine own heart, and fulfil all thy counsel.
5 We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfil all thy petitions.

6 Now know I that the LORD saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
7 Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.
8 They are brought down and fallen: but we are risen, and stand upright.
9 Save, LORD: let the king hear us when we call.