Mituthu yakapiwa Juda
1 Ludzi gwa Juda nsha ne nsha gwakakobegwa kudwa tjose ku burwa kunoti mu n'gathu wa Edomu kunoti ku tjilambanyika tje Zini ku phelelo dze burwa. 2 N'gathu wabo uku burwa wakabe utangisa kunopelela Gungwa le Mwenyu wakalinga ku ndzibo we gungwa kuyendila ku burwa, 3 udwilila tjose uyenda ku Akarabimu kuyenda ku tjilambanyika tje Zini. Wakabe uyenda ku burwa gwe Kadeshibhareneya, upinda Hezironi kunoti ku Adari, upoteleka ungina mu Karika, 4 unopinda mu Azimoni unobhuda uli ku nkuku we Egipiti unopelela ku gungwa. Wakabe uli iwo n'gathu we bathu be Juda ku burwa.
5 N'gathu uku bhezhuba wakabe uli Gungwa le Mwenyu uyenda unoti kunopelela gwizi gwe Jorodani. N'gathu uku bunandzwa wakabe utangisa pa ndzibo we gungwa panopelela Jorodani. 6 N'gathu iwoyu unoyenda tjose unoti ku Bhetihogila, unopinda uli ku bunandzwa gwe Bhetiaraba uyenda tjose unoti ku bgwe la Bhohani nkololo wa Rubheni, 7 udwilila uyenda tjose ku Dibiri kudwa pa nkuku we Akhori ku bunandzwa ushandukila ku Giligala wakalingisana ne Adumimi ku burwa gwe nkuku, wakabe upinda vula dze Eneshemeshi unopelela ku Enerogele. 8 Kudwapo uyenda tjose wakasuphisa nkuku we nkololo wa Hinomu ku burwa kwakakung'ulukila kwe Bajebusi (ndiwo Jerusalema). Kudwa ipapo n'gathu unotatha dombo lakalingisana ne nkuku wa Hinomu ku golombedzo kunopelela nkuku we Refaimu. 9 Kudwa pezhugwi kwe dombo n'gathu ukayenda tjose wakalinga ku misenya ye vula dze Nefutoya, udelukila mu mizi ye matombo ye Efuroni uyenda tjose wakalinga ku Bhaala (hwuti Kiriatijearimu). 10 Kudwapo ube umonelekela kudwa pa Dombo le Bhaala udwa ku Seiri uyenda tjose wakasuphisa kwakakung'ulukila kwe Dombo le Jearimu ku bunandzwa (ndiwo Khesaloni), udwilila uyenda ku Bhetishemeshi ube utjulukila ku Timina. 11 N'gathu wakabe upinda uyenda kwakakung'ulukila kwe duthu liku golombedzo kwe Ekironi, ushanduka wakalinga ku Shikeroni, upinda wakasuphisa Dombo le Bhaala unoti ku Jabineele unopelela ku gungwa. 12 N'gathu ukunomila zhuba wakabe uli ku Gungwa Bukulu. N'gathu iwoyo ndiwo unopoteleka bathu be Juda nge njudzi dzabo.
Khalebu unokunda Heburoni ne Dibiri
(Basumikilisi 1:11-15)13 Koga Yahwe sekwa bakabe badwa Joshuwa kuti ape Khalebu nkololo wa Jefune ntome kwe Juda, Joshuwa wakapa Khalebu Kiriyatiaribha iyo inodang'wa Heburoni. (Abha wakabe ali tate ba Anakimu). 14 Khalebu wakatatila kutjena ludzi gwe bakololo batatu ba Anakimu, Sheshayi na Ahimani na Talimayi bali bana ba Anaki. 15 Kudwa ipapo wakayenda kanogwa ne bathu be Dibiri, nzi we Dibiri wakatangisa udang'wa Kiriatiseferi. 16 Ngono Khalebu kadusa zibiso inoti, “Ani kene ani unowonginilila kakale kakunda nzi we Kiriatiseferi ndowompa nkololokadzi wangu kunlobola.” 17 Othiniyeli nkololo wa Kenazi, Kenazi nnung'una wa Khalebu kakunda nzi we Kiriatiseferi ngono Khalebu kampa nkololokadzi uwe Akasa kuti abe nkadzi uwe.
18 Kwakati limwe zhuba Akasa azha kuna Othiniyeli, kakumbila Othiniyeli kuti akumbile tate babe nnda. Ngono wakati koga edeluka donki tjitje Khalebu kambhuzwa kati, “Kwatini?” 19 Akasa wakashandula kati, “Ibeni nge lubu mundili, se makandipa nnda mu shango ye Negebu ndokumbila mutjindipa misenya ye vula.” Ndizo Khalebu kabe ne lubu munli ngono kampa misenya ikwa katathila ne ikwa kakungulukila.
Mizi ye Juda
20 Eyi ndiyo mizi yakapiwa ludzi gwa Juda nsha ne nsha: 21 Mizi ye bana ba Juda baku burwa tjose kuyendila ku n'gathu we Baedomu yakabe ili sahwoku: Kabuzele ne Ederi ne Jaguri ne 22 Kina ne Dimona ne Adada ne 23 Kedeshi ne Hazori ne Ithinani ne 24 Zife ne Telemu ne Bhealoti ne 25 Hazorihadata ne Keriyotihezironi (we Hazori) ne 26 Amamu ne Shema ne Molada ne 27 Hazarigada ne Heshimoni ne Bhetipeleti ne 28 Hazarishuali ne Bheerisheba ne Biziotiya ne 29 Bhaala ne Limu ne Ezemu ne 30 Elitoladi ne Khesili ne Horima ne 31 Zikilagi ne Madimana ne Sanisana ne 32 Lebaoti ne Shilihimu ne Aini ne Rimoni. Mizi ne mizana yose yakabe ili makumi mabili ana ili zhanalume (29).
33 Mizi ihwunde ne matombo: Eshitaole ne Zora ne Ashina ne 34 Zanoya ne Eniganimu ne Tapuwa ne Ezemu ne 35 Jarimuti ne Adulamu ne Soko ne Azeka ne 36 Shaaraimu ne Adithayimu ne Gedera kene Gederothayimu. Mizi ne mizana yawo yose yakabe ili gumi lina minna (14).
37 Mimwe mizi yakabe ili hwunde ne matombo: Zenani ne Hadasha ne Migidaligadi ne 38 Dileani ne Mizipe ne Jokitheele ne 39 Lakhishi ne Bhozikati ne Egiloni ne 40 Khabhoni ne Lahamasi ne Khitilishi ne 41 Gederoti ne Bhetidagoni ne Naama ne Makeda. Mizi ne mizana yawo yose yakabe ili gumi lina ili tathatu (16).
42 Ne mizi ye Libina ne Eteri ne Ashani ne 43 Ifata ne Ashina ne Nezibu ne 44 Keila ne Akizibu ne Mareshahi. Mizi iyeyi yose ne mizana yawo yakabe ili zhanalume.
45 Ne Ekironi ne mizana yayo yakaipoteleka ne 46 kunomila zhuba kwe Ekironi ne mituthu yose ye Ashidodi ne mizi yayo ne 47 Ashidodi ne mizi ne mizana yakaipoteleka ne Gaza ne mizi ne mizana yayo kuyenda tjose kunoti ku nkuku we Egipiti ne tjekelo dze Gungwa Bukulu.
48 Ne mu shango ye matombo kwakabe kuli: Shamiri ne Jatiri ne Soko ne 49 Dana ne Kiriyatisana (inodang'wa Dibiri) ne 50 Anabu e Eshitemo ne Animu ne 51 Gosheni ne Holoni ne Gilo. Mizi iyeyi ne mizana yayo yose yakabe ili gumi lina ung'ompela (11).
52 Arabu ne Duma ne Eshanu ne 53 Janimu ne Bhetitapuya ne Afeka ne 54 Humuta ne Kiriyatiaribha (unodang'wa Heburoni) ne Ziori. Mizi yose ne mizana yayo yakabe ili zhanalume (9)
55 Ne mizi ye Maoni ne Karimeli ne Zifi ne Jutha ne 56 Jezirele ne Jokideamu ne Zanoya ne 57 Kaini ne Gibiya ne Timina. Mizi iyeyi yose ne mizana yayo yakabe ili gumi.
58 Ne mizi ye Halihuli ne Bhetizuri ne Gedori ne 59 Marati ne Bhetianoti ne Elitekoni. Mizi iyeyi yose ne mizana yayo yakabe ili mitathatu.
60 Ne Kiriyatibhali (inodang'wa Kiriatijearimu) ne Rabha. Mizi iyeyi ne mizana yayo yakabe ili mibili.
61 Mizi imu tjilambanyika yakabe ili Bhetiaraba ne Midini ne Sekaka ne 62 Nibishani ne Nzi nkulu we Mwenyu ne Enigedi. Mizi iyeyi yose ne mizana yayo yakabe ili tathatu.
63 Koga ludzi gwa Juda abazotatila kutjena bathu be Juba bakabe begala mu Jerusalema, ndizo na nasi bathu be Juba banogala ne ludzi gwa Juda mu Jerusalema.
1 This then was the lot of the tribe of the children of Judah by their families; even to the border of Edom the wilderness of Zin southward was the uttermost part of the south coast. 2 And their south border was from the shore of the salt sea, from the bay that looketh southward: 3 And it went out to the south side to Maaleh-acrabbim, and passed along to Zin, and ascended up on the south side unto Kadesh-barnea, and passed along to Hezron, and went up to Adar, and fetched a compass to Karkaa: 4 From thence it passed toward Azmon, and went out unto the river of Egypt; and the goings out of that coast were at the sea: this shall be your south coast. 5 And the east border was the salt sea, even unto the end of Jordan. And their border in the north quarter was from the bay of the sea at the uttermost part of Jordan: 6 And the border went up to Beth-hogla, and passed along by the north of Beth-arabah; and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuben: 7 And the border went up toward Debir from the valley of Achor, and so northward, looking toward Gilgal, that is before the going up to Adummim, which is on the south side of the river: and the border passed toward the waters of En-shemesh, and the goings out thereof were at En-rogel: 8 And the border went up by the valley of the son of Hinnom unto the south side of the Jebusite; the same is Jerusalem: and the border went up to the top of the mountain that lieth before the valley of Hinnom westward, which is at the end of the valley of the giants northward: 9 And the border was drawn from the top of the hill unto the fountain of the water of Nephtoah, and went out to the cities of mount Ephron; and the border was drawn to Baalah, which is Kirjath-jearim: 10 And the border compassed from Baalah westward unto mount Seir, and passed along unto the side of mount Jearim, which is Chesalon, on the north side, and went down to Beth-shemesh, and passed on to Timnah: 11 And the border went out unto the side of Ekron northward: and the border was drawn to Shicron, and passed along to mount Baalah, and went out unto Jabneel; and the goings out of the border were at the sea. 12 And the west border was to the great sea, and the coast thereof . This is the coast of the children of Judah round about according to their families.
13 ¶ And unto Caleb the son of Jephunneh he gave a part among the children of Judah, according to the commandment of the LORD to Joshua, even the city of Arba the father of Anak, which city is Hebron. 14 And Caleb drove thence the three sons of Anak, Sheshai, and Ahiman, and Talmai, the children of Anak. 15 And he went up thence to the inhabitants of Debir: and the name of Debir before was Kirjath-sepher.
16 ¶ And Caleb said, He that smiteth Kirjath-sepher, and taketh it, to him will I give Achsah my daughter to wife. 17 And Othniel the son of Kenaz, the brother of Caleb, took it: and he gave him Achsah his daughter to wife. 18 And it came to pass, as she came unto him , that she moved him to ask of her father a field: and she lighted off her ass; and Caleb said unto her, What wouldest thou? 19 Who answered, Give me a blessing; for thou hast given me a south land; give me also springs of water. And he gave her the upper springs, and the nether springs.
20 This is the inheritance of the tribe of the children of Judah according to their families. 21 And the uttermost cities of the tribe of the children of Judah toward the coast of Edom southward were Kabzeel, and Eder, and Jagur, 22 And Kinah, and Dimonah, and Adadah, 23 And Kedesh, and Hazor, and Ithnan, 24 Ziph, and Telem, and Bealoth, 25 And Hazor, Hadattah, and Kerioth, and Hezron, which is Hazor, 26 Amam, and Shema, and Moladah, 27 And Hazar-gaddah, and Heshmon, and Beth-palet, 28 And Hazar-shual, and Beer-sheba, and Bizjothjah, 29 Baalah, and Iim, and Azem, 30 And Eltolad, and Chesil, and Hormah, 31 And Ziklag, and Madmannah, and Sansannah, 32 And Lebaoth, and Shilhim, and Ain, and Rimmon: all the cities are twenty and nine, with their villages: 33 And in the valley, Eshtaol, and Zoreah, and Ashnah, 34 And Zanoah, and En-gannim, Tappuah, and Enam, 35 Jarmuth, and Adullam, Socoh, and Azekah, 36 And Sharaim, and Adithaim, and Gederah, and Gederothaim; fourteen cities with their villages: 37 Zenan, and Hadashah, and Migdal-gad, 38 And Dilean, and Mizpeh, and Joktheel, 39 Lachish, and Bozkath, and Eglon, 40 And Cabbon, and Lahmam, and Kithlish, 41 And Gederoth, Beth-dagon, and Naamah, and Makkedah; sixteen cities with their villages: 42 Libnah, and Ether, and Ashan, 43 And Jiphtah, and Ashnah, and Nezib, 44 And Keilah, and Achzib, and Mareshah; nine cities with their villages: 45 Ekron, with her towns and her villages: 46 From Ekron even unto the sea, all that lay near Ashdod, with their villages: 47 Ashdod with her towns and her villages, Gaza with her towns and her villages, unto the river of Egypt, and the great sea, and the border thereof:
48 ¶ And in the mountains, Shamir, and Jattir, and Socoh, 49 And Dannah, and Kirjath-sannah, which is Debir, 50 And Anab, and Eshtemoh, and Anim, 51 And Goshen, and Holon, and Giloh; eleven cities with their villages: 52 Arab, and Dumah, and Eshean, 53 And Janum, and Beth-tappuah, and Aphekah, 54 And Humtah, and Kirjath-arba, which is Hebron, and Zior; nine cities with their villages: 55 Maon, Carmel, and Ziph, and Juttah, 56 And Jezreel, and Jokdeam, and Zanoah, 57 Cain, Gibeah, and Timnah; ten cities with their villages: 58 Halhul, Beth-zur, and Gedor, 59 And Maarath, and Beth-anoth, and Eltekon; six cities with their villages: 60 Kirjath-baal, which is Kirjath-jearim, and Rabbah; two cities with their villages: 61 In the wilderness, Beth-arabah, Middin, and Secacah, 62 And Nibshan, and the city of Salt, and En-gedi; six cities with their villages.
63 ¶ As for the Jebusites the inhabitants of Jerusalem, the children of Judah could not drive them out: but the Jebusites dwell with the children of Judah at Jerusalem unto this day.