Mbimbi
1 Ngekwe kuzha kwa She wedu Jesu Kirisiti ne kukubungana kwedu kuti tishangane naye, tomukumbila zwikamu 2 kuti musitongo shangana misholo kene mukapalukamoyo, muyitiwa nge bulebesambeli kene mbiko kene lukwalo, zwinoyi zwakadwa ku tili guti zhuba la She lakatjizha kale. 3 Kushaye unomutjebela nge imwe zila, ngobe zhuba ilelo alitowozha kudzina kupanduka kuzha, na iye mbiimbi ezumbunugwa, iye wakabigigwa kuloba. 4 Unowonyanyayidza, kazwibiga pezhugwi kwe tjimwe ne tjimwe tjinodang'wa kuyi ndzimu kene tjinothigamigwa, naiko unowozwibiga pezhugwi mu Ng'umba ye Ndzimu, ezwidana eti Ndzimu.
5 Apa amutoalakana kene kuti ndakati ndi namwi ndakabe ndimubudza zwithu izwezwi? 6 Ngono ngwenu moziba kuti wakabhakhwa ngeni. Moziba kuti wakabhatigwa kuti akowozumbunugwa nge tjibaka tjakalingisana. 7 Ngobe simba gulu biibi lakasumbikala loshinga kale, koga lowozumbunugwa ha iwoyo wakalibhata adusiwa mu zila. 8 Ngono mbiimbi unowozumbunugwa, ngono She Jesu unowombulaya nge meya ye nlomo uwe, kanlobesa ngekwe kuzha kukwe. 9 Kuzha kwe mbiimbi kowobe kuli kushinga kwa Satani, iye uno shingisa masimba akasiyana siyana nenge zwilakidzo ne matjenamiso e manyepkhwa, 10 nenge bubi gose gwakasiyana siyana gwe butjakwani gunotjebela ibabo banowoloba, ngobe bakalamba kuda malebeswa kuti ndizo batjidziwe. 11 Ngekwa ikoku Ndzimu unobatumila tjidzimilabgwe tjikulu kuti ndizo bagalemoyo mu manyepkhwa, 12 kuti ndizo basakagalamoyo mu malebeswa koga bakazipigwa nge mbipo, bose babong'we nlandu.
Makashaluligwa kutjidziwa
13 Koga takafanila kuboka Ndzimu misi yose nge kwenyu zwikamu zwinodiwa ndi She, ngobe kudwa tjose mu kutangisa, Ndzimu wakamushalulila kutjidziwa nge nshingo we Meya inoyengemadza nenge kugalamoyo kwenyu mu malebeswa. 14 Wakamudanila ikoku nge ndebo mbuya yedu kuti namwibo mube ne gobe mu gudzo la She wedu Jesu Kirisiti. 15 Ndizo, zwikamu, imani makasima kakale mubhatilile mu zwidiyo zwatakapitshila kumuli ne nlomo kene nge lukwalo.
16 Dzene tshene She wedu Jesu Kirisiti nge kukwe ne Ndzimu Tate bedu, ibo bakatida, kakale bakatipa nyaladzo isingapele ne kugalabgwe kwakalulwama nge ngoni dzabo, 17 dzene bangadwilila bakasimisa mimoyo yenyu, mu nshingo mmwe ne mmwe wakanaka nenge dama lakanaka.
1 Now we beseech you, brethren, by the coming of our Lord Jesus Christ, and by our gathering together unto him, 2 That ye be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter as from us, as that the day of Christ is at hand. 3 Let no man deceive you by any means: for that day shall not come , except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition; 4 Who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sitteth in the temple of God, shewing himself that he is God. 5 Remember ye not, that, when I was yet with you, I told you these things? 6 And now ye know what withholdeth that he might be revealed in his time. 7 For the mystery of iniquity doth already work: only he who now letteth will let , until he be taken out of the way. 8 And then shall that Wicked be revealed, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the brightness of his coming: 9 Even him , whose coming is after the working of Satan with all power and signs and lying wonders, 10 And with all deceivableness of unrighteousness in them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved. 11 And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie: 12 That they all might be damned who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness.
13 But we are bound to give thanks alway to God for you, brethren beloved of the Lord, because God hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth: 14 Whereunto he called you by our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ. 15 Therefore, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye have been taught, whether by word, or our epistle. 16 Now our Lord Jesus Christ himself, and God, even our Father, which hath loved us, and hath given us everlasting consolation and good hope through grace, 17 Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work.